Вы искали: i don’t use whatsapp? (Английский - Французский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Французский

Информация

Английский

i don`t use whatsapp

Французский

i don't use whatsapp

Последнее обновление: 2021-12-18
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

hi i don't use whatsapp

Французский

je n'utilise whatsapp

Последнее обновление: 2020-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

hi i use whatsapp

Французский

j'utilise

Последнее обновление: 2017-03-17
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

i do not use whatsapp

Французский

i use zoom

Последнее обновление: 2020-04-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

you use whatsapp?

Французский

vous utilisez whatsapp?

Последнее обновление: 2017-06-23
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

you use whatsapp

Французский

tu utilise whatsapp

Последнее обновление: 2018-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

so i don’t use it anymore.

Французский

je ne l’utilise plus trop pour ne pas l’abimer.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

do you use whatsapp?

Французский

utilises-tu whatsapp?

Последнее обновление: 2018-10-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

don’t use pesticides.

Французский

n’utilisez pas de pesticides.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

i don’t / can’t use url rewriting

Французский

je ne veux / ne peux utiliser l’url rewriting

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

don’t use line numbers

Французский

31.7. ne pas utiliser les numéros de ligne

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and, we don’t use it.

Французский

pis on s’en sert pas.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

do you use whatsapp messenger?

Французский

utilisez-vous whatsapp messenger?

Последнее обновление: 2019-10-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

don’t use computer translation.

Французский

n'employez pas de traduction par ordinateur.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

i don’t see you in whatsapp i don’t know what’s going on

Французский

je ne te vois pas dans whatsapp, je ne sais pas ce qui se passe

Последнее обновление: 2022-02-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

some clusters don’t use the sssc.

Французский

certains groupes pluricellulaires ne font pas appel au cssp.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

don’t use a "gorilla grip".

Французский

ne pas utiliser un "gorille de grip".

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

"it’s only weed! i don’t use hard drugs."

Французский

je ne prends pas de drogues dures.»

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

don’t use flashing images or text.

Французский

ne pas utiliser des images ou un texte qui clignotent.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

don’t use a chronological résumé if:

Французский

les trois grands types de curriculum vitæ — quand et comment s’en servir il existe trois grandes façons d’organiser les renseignements qui se trouvent dans ton curriculum vitæ : la façon chronologique, la façon fonctionnelle et une combinaison des deux.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,776,316,910 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK