Вы искали: i pushed the breaks (Английский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

French

Информация

English

i pushed the breaks

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Французский

Информация

Английский

the breaks

Французский

les breaks

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

i pushed the door open.

Французский

je poussai la porte.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Английский

i pushed it to the end

Французский

elle me dit onze heures à la mairie

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

i particularly liked the breaks.

Французский

j’ai apprécié en particulier les breaks.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

put on the breaks

Французский

coup de frein

Последнее обновление: 2016-11-04
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

i pushed the switch to the max.

Французский

j’ai lancé le courant au maximum.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

she pushed the door open.

Французский

elle poussa la porte ouverte.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

i know we have pushed the earth too far.

Французский

je sais que nous avons poussé la terre trop loin.

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

i pushed so hard for you.

Французский

je me suis tellement démenée pour toi.

Последнее обновление: 2021-06-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

gus. we pushed the motorcycle.

Французский

gus. on poussait la moto.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

pushed the seal in the bathtub

Французский

poussé le joint dans la baignoire

Последнее обновление: 2020-10-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

he pushed the emergency button.

Французский

il appuya sur le bouton de l'alarme.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

slowly he pushed the door open:

Французский

il poussa doucement la porte de sa maison.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

but then as i pushed away the tears, i saw him.

Французский

mais comme je m’essuyais les larmes j’avais vu lui.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

i pushed or shoved my partner.

Французский

j’ai poussé ou bousculé mon conjoint.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

i pushed the door open. i took a few steps inside.

Французский

je poussai la porte. je fis quelques pas à l'intérieur.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

is pushed, the end part of the needle

Французский

subit une pression, la partie extrême de l'aiguille

Последнее обновление: 2011-07-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

maybe that will help. i pushed reading.

Французский

justement, j'en ai.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

when i started in this place i pushed on the discrimination side.

Французский

lorsque j'ai été élu pour la première fois, je me suis élevé contre la discrimination.

Последнее обновление: 2017-03-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

parliament has pushed the council a long way.

Французский

le parlement a en grande partie poussé le conseil.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,788,838,908 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK