Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
they are very similar.
l’idée était que le fait d’engranger ces technologies, de breveter la propriété intellectuelle et de la promouvoir à des fins de santé publique stimulerait le développement économique des etats-unis.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
the aims are very similar.
les objectifs sont très semblables.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
our views on the matter are very similar.
nous sommes très proches sur cette question.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
in this sense, our roles are very similar.
dans ce sens, je pense qu'il y a beaucoup de convergence.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
the forecasts for 2005 are very similar.
les prévisions sont sensiblement identiques pour 2005.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 4
Качество:
these two steels are very similar:
4 a. ces deux aciers présentent en effet une grande similitude :
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
their plight and the problems that they face are very similar.
mêmes épreuves, mêmes problèmes.
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
in fact these conditions are very similar to
dans tous les cas on exige que le nombre de titres à mettre en circulation soit
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
the european countries' laws are very similar.
les lois des pays européens sont très semblables à la différence importante qu'elles s'appliquent également aux sociétés du secteur privé.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
yes yes are very similar on those images !!!
c'était très facile et on s'est marré !!!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
two of them are very similar in form and content.
deux d'entre elles ont une forme et un contenu très semblables.
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:
the figures are very similar in all the eu countries.
les chiffres sont similaires dans tous les pays de l' union européenne.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
due to their close relationship, they are very similar.
ces plantes se ressemblent beaucoup dû à leur proche parenté.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
its conclusions are very similar to those of the commission.
ses conclusions ressemblent beaucoup à celles de la commission.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 1
Качество:
findings for the three types of literacy are very similar.
les résultats découlant de ces trois catégories d'alphabétisme sont très semblables.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
their respective responses to the stresses exerted are very similar.
leurs réponses respectives aux contraintes exercées sont très semblables.
Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:
adult education programmes are very similar to skill training programmes.
les programmes pour l’éducation des adultes sont comparables aux programmes de formation professionnelle.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
sugar claims canadian and us sugar claim regulations are very similar.
allégations relatives au sucre les réglementations canadienne et américaine sur les allégations relatives au sucre sont très semblables.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
overall, computer penetration rates are very similar to internet penetration rates.
globalement, les taux de pénétration informatique sont très semblables aux taux de pénétration d'internet.
Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:
i saw that there are always seven magic formulas, that the devils are the same, secret books are very similar and fallen angels are somewhat more numerous."
je vis que les formules magiques sont toujours au nombre de sept, que les diables sont les mêmes, les livres cachés se ressemblent beaucoup et les anges déchus sont un peu plus nombreux.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование