Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
i wish i lived in france
la france est belle mais les gens sont cons
Последнее обновление: 2021-06-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i have lived in france for five years
j'habite ici depuis que j'ai trois ans
Последнее обновление: 2021-09-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i thought that you were boring
je pensais que tu étais ennuyeux
Последнее обновление: 2023-08-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
he lived in france since 1950.
kantušer vécut en france à partir de 1950.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dubé lived in france from 1953-55.
dubé habite en france de 1953 à 1955.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
from 1832 to 1848 he lived in france.
de 1832 à 1848, il vit en france.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
he lived in france from 1853 until 1880.
il vit en france de 1853 à 1880.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
"you lived in some slum."
– tu vivais dans un taudis.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
"i thought that you had been shipwrecked!" said i.
-- je croyais que vous aviez fait naufrage, dis-je.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
my degree was in french, so i have lived in france twice.
j’aime quand j’apprendre nouveaux concepts en classe de français.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
how long have you lived in canada?
g g g g g
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
you have a unique past for us because you lived here in france for a time.
vous avez un passé original pour nous puisque pendant un certain un temps vous avez vécu ici en france.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
how long have you lived in this neighbourhood?
depuis combien de temps habitez-vous ce quartier?
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
citizens of france or have lived in france for more than one year
Être citoyen français ou avoir été domicilié en france pendant plus d'un an
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
it is thought that people lived in such groups until about 40.000 years ago.
on pense que tous les êtres humains vivaient dans de tels groupes jusqu’à il y’a 40.000 ans.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
av: you lived in kabylia for a while.
moi: je vous en prie
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
he lived in france and traveled to italy, germany, and algeria.
il vivait en france et avait fait des séjours en italie, en allemagne et en algérie.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
you lived in penartung (ph) for a while.
que penses-tu de... tu as vécu pour un temps à penartung (ph).
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
the chain of authority began with a french merchant who lived in france.
À la tête du réseau se trouvait un marchand français qui vivait en france.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
french people were asked whether they thought that there were ‘too many arabs’ in france.
on avait demandé aux français s'ils trouvaient qu'il y avait "trop d'arabes" en france.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование