Вы искали: irreparable loss (Английский - Французский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Французский

Информация

Английский

irreparable loss

Французский

perte irréparable. / une perte irréparable/d' une perte irréparable

Последнее обновление: 2019-10-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

irreparable loss.

Французский

perte irréparable.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

this is an irreparable loss.

Французский

il s' agit d' une perte irréparable.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

this irreparable loss will be mourned by all.

Французский

cette perte irréparable sera pleurée par tous.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

loss of life is irreparable.

Французский

677. la perte de la vie est irréparable.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

this case corresponds to an irreparable loss of data.

Французский

ce cas correspond à une perte irrémédiable des données.

Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

that is an irreparable loss to the archaeology of iraq.

Французский

une autre surprise m’a également touché.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

his death is an irreparable loss to canadian conservation.

Французский

sa mort est une perte irréparable pour le milieu de la conservation au canada.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

noise is dangerous and can lead to irreparable loss of hearing.

Французский

le bruit est dangereux et peut engendrer des troubles auditifs irréparables.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

i am referring primarily to the irreparable loss of thousands of lives.

Французский

je parle tout d'abord de la perte irrémédiable de milliers de vies humaines.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

his death is an irreparable loss to spain, the united nations and the world.

Французский

sa mort est une perte irréparable non seulement pour l'espagne, mais pour l'onu et le monde entier.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

the disappearance of any of our languages is an irreparable loss for the heritage of all humankind.

Французский

la disparition de n'importe quelle de ces langues est une perte inestimable pour le patrimoine mondial.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

an irreparable loss to new brunswick, she was memorialized by glowing tributes in the maritime press.

Французский

son décès, perte irréparable pour le nouveau-brunswick, donna lieu à de vibrants hommages dans la presse des maritimes.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

it would be an irreparable loss if this majestic and powerful, yet vulnerable animal, were to disappear.

Французский

il serait dommage de perdre cet animal qui est à la fois un être majestueux, puissant et vulnérable.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

the closure of any shipyard represents an irreparable loss of expertise for the member states and for the european union.

Французский

toute fermeture de chantier naval constitue une perte d' expertise irréparable pour les États membres et pour l' union.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

he said those opposing the operations were not patriotic and secretly supporting the taliban who had caused irreparable loss to islam.

Французский

il a dit que ceux qui s'opposent à ces opérations ne sont pas des patriotes et qu'ils soutiennent en secret les talibans, qui ont causé à l'islam une perte irréparable.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

the continuing erosion of aboriginal languages threatens aboriginal cultural survival and represents irreparable loss to the cultural heritage of canada.

Французский

l'érosion constante des langues autochtones menace les cultures autochtones et cause un tort irréparable au patrimoine culturel canadien.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

the well known repercussions of these deadly weapons include ongoing irreparable loss to our economy, and problems for refugees returning home.

Французский

parmi les séquelles bien connues de ces armes mortelles, il faut compter les dommages irréparables causés à notre économie et les problèmes rencontrés par les réfugiés pour retourner chez eux.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

i think that there are deeds which go against the peace process but there can be no greater assault than the irreparable loss of human life.

Французский

j' estime que ce sont des événements qui portent atteinte au processus de paix, mais aucun n' attente tant que l' irréparable: la perte de vies humaines.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

these thefts meant an irreparable loss to our national cultural heritage that made the press question the protective measures that were not taken or insufficiently applied.

Французский

ces vols ont présenté une perte irréparable pour notre patrimoine culturel national et la presse ne s'est pas privée de souligner l'absence de mesures de protection ou l'inobservation des mesures existantes.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,777,634,322 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK