Вы искали: it will become effective (Английский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

French

Информация

English

it will become effective

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Французский

Информация

Английский

it will become effective on may 31.

Французский

celle-ci sera effective au 31 mai.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

it will become obsolete.

Французский

cela deviendra obsolète.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

fhey will become effective in 1986/87.

Французский

elles deviendront effectives en 1986/87.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

it will become effective beginning with the 2007 tax year.

Французский

il prendra effet à compter de l'année d'imposition 2007.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

they will become effective on january 1, 2008.

Французский

elles entreront en vigueur le 1er janvier 2008.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the program will become effective in 2012-13.

Французский

le programme entrera en vigueur en 2012-2013.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

they will become effective in 2002 at the earliest.

Французский

ces mesures entreront en vigueur au plus tôt en 2002.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 3
Качество:

Английский

this amendment will become effective january 1, 1998.

Французский

la présente modification entrera en vigueur le 1er janvier 1998.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the declaration will become effective from 26 november 1980.

Французский

la déclaration prendra effet à partir du 26 novembre 1980.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the amendment will become effective on august 1, 2001.

Французский

la modification entrera en vigueur le 1er août 2001.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

these changes will become effective on 1 november 1995.

Французский

ces modifications prendront effet le 1er novembre 1995.

Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:

Английский

it is expected that the revised fee will become effective april 1, 2000.

Французский

il est prévu que les frais révisés entreront en vigueur le 1er avril 2000.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

article 2 this decision will become effective on 1 may 2004.

Французский

article 2 la présente décision prendra effet le 1er mai 2004.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

effective date this document will become effective august 27, 2003.

Французский

date d'entrée en vigueur le présent document entrera en vigueur le 27 août 2003.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

this amended breed standard will become effective from april 2004 .

Французский

ce standard modifié entrera en vigueur à partir d’avril 2004.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 3
Качество:

Английский

what will happen when the new revised standards will become effective?

Французский

que se passera-t-il lorsque les nouvelles normes révisées seront en vigueur?

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

6.0 effective date this document will become effective april 1, 2006.

Французский

• conditions d'acceptation des rapports d'inspection étrangers pour inclure des sites étrangers sur les licences d'établissements canadiens

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

these amendments to the regulations will become effective august 1, 2007.

Французский

ces modifications au règlement entreront en vigueur le 1er août 2007.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

imposition of filing penalties will become effective as of april 1, 2002.

Французский

les pénalités ne commenceront à s'appliquer que le 1er avril 2002.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the duties will become effective the day after the tribunal's finding.

Французский

les droits entreront en vigueur le lendemain des conclusions du tribunal.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,788,055,343 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK