Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
bienvenue chez toi !!!!
bienvenue chez toi !!!!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
ma chérie j'arrive chez toi dans 10 minutes bisou
my darling i get home in 10 minutes kiss
Последнее обновление: 2013-05-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
chez toi, chez moi, chez eux.
chez toi, chez moi, chez eux.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
chez toi ça à l'air tellement luxueux
pourquoi tu m'as ajouter
Последнее обновление: 2020-06-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
à l’est de chez toi ;p
à l’est de chez toi ;p
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bien sûr. j’organise des disques et je viendrai chez toi le matin pour décorer la maison.
je vais inviter des amis
Последнее обновление: 2021-02-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
okyy alors je viendrai chez toi quand tu rentreras a la maison, tiens moi au courant
okyy alors je viendrai chez toi quand tu rentres a la maison, tiens moi au courant
Последнее обновление: 2023-05-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
de toute façon le décompte est commencé et bientôt tu retourneras chez toi pour un repos bien mérité.
jenn - 2/11/2008 [20:41], ontario canada everyday as a canadian i wake up and enjoy the benefits of our land and our freedoms.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ainsi, je ne vous engagerai point à venir chez nous, elle vous ferait encore de ces vilaines demandes d’argent qui me font tant de honte.
and so i shan't ask you to come and see us, she would go on making those dreadful demands for money which make me so ashamed.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
– veux-tu rentrer chez toi, dit-il à sa fille, ou m’attendre peut-être longtemps dans la cour du palais ? il faut que j’aille rendre compte de tout ceci au souverain.
"would you rather stay at home," he said to his daughter, "or wait for me, perhaps for some time, in the courtyard of the palace? i must go and report all this to the sovereign."
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.