Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
aware of
ayant pris conscience de
Последнее обновление: 2017-11-13
Частота использования: 1
Качество:
be aware of
soyez conscient de/être au courant de /avoir conscience de qch/être consciente de/être conscient d'une
Последнее обновление: 2023-12-11
Частота использования: 3
Качество:
become aware of
prendre conscience de
Последнее обновление: 2019-05-26
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
are you aware of ?
êtes-vous au courant de ?
Последнее обновление: 2019-06-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
keep others aware of your position.
tenir les autres au courant de sa position.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
being aware of an
ayant découvert l'existence d'une mutinerie
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
• canadians aware of sacrifice
• les canadiens et les canadiennes sont conscients des sacrifices
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
• keep is aware of critical business issues
• tenir les si au courant des questions cruciales de l’entreprise
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
statistics to keep you aware of energy consumption
quelques statistiques sur la consommation d’énergie
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
• they keep governments and organizations aware of citizens’
• ils permettent aux gouvernements et aux organisations d’être
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
they keep governments and organizations aware of citizens' concerns.
ils permettent aux gouvernements et aux organisations d'être informés des préoccupations des citoyens.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
keep aware of the time, and all the topics you need to cover
suivez le temps, et tous les thèmes que vous avez besoin de parcourir
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
continue updating mobmi web site to keep staff aware of progress.
continuer à mettre à jour le site web de l’imgo pour tenir le personnel au courant des progrès accomplis.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
random security inspections help to keep everyone aware of security procedures.
les inspections de sécurité à l'improviste rappellent à tous les procédures de sécurité.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
for this reason, it is crucial to keep aware of updates to the software.
c'est pour cette raison qu'il est crucial de se tenir informé des mises à jour.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
lesson learnt is to always keep aware of environmental risks at all times!
morale de cette histoire (et leçon apprise) : toujours gardé en tête les dangers que représentent son environnement!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
to keep policy decision-makers aware of potential risks and public interest.
fournir une perspective fédérale et les principaux messages aux provinces et aux territoires.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
• issue reports and briefing notes to keep senior management aware of emerging issues
• la préparation de rapports et de notes d’information pour tenir la haute direction au courant des enjeux émergents.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
it keeps the cosmetic industry aware of new substances of concern.
grâce à elle, l’industrie des cosmétiques est tenue au fait des nouvelles substances qui constituent un sujet de préoccupation.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
allah is aware of those who keep their duty (unto him).
et allah connaît bien les pieux.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 3
Качество:
Источник: