Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
we will be on medication
nous serons sous médication
Последнее обновление: 2019-02-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
that will be on wednesday.
la situation n'est donc pas tout à fait extraordinaire, même si elle est peu ordinaire.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
the focus will be on:
on fera porter l'accent sur :
Последнее обновление: 2016-09-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
the vote will be on thursday.
le vote aura lieu jeudi.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 6
Качество:
Источник:
we will be on automatic pilot.
on sera sur le pilote automatique.
Последнее обновление: 2013-04-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
"he knew that the next day i would be on leave.
"il savait que le lendemain je partirais en permission.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
also, members must be on leave for the extra days required.
dans ce cas, il faut noter que les jours passés à voyager au-delà du temps normal prévu lui sont comptés comme des jours de congé.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
once they arrive home the soldiers will be on leave for a few days before returning to work.
À leur retour, les soldats ont droit à quelques jours de congé avant de retourner au travail.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
implementation will be on-going thereafter.
mise en œuvre à partir de cette date.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
today’s lesson will be on clutter.
la leçon d’aujourd’hui sera sur le désordre.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
maj moneypenny informed the meeting that she would be on leave for the next two weeks.
le maj moneypenny avise le groupe qu’elle sera en vacances pendant les deux prochaines semaines.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
he stated that until this documentation was received, she would be considered to be on leave without pay.
il a déclaré que tant que ces documents n’auraient pas été reçus, mme lipp serait considérée comme étant en congé sans solde.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
but i wonder how you can be on leave and manage to fully appreciate the time spent with your family and children.
je me demande comment on peut être en congé et réussir à apprécier pleinement ces moments en compagnie de sa famille et de ses enfants.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
under the present rules, an mep can certainly be on leave, but he or she is not entitled to be replaced.
selon le règlement actuel, un député peut certes bénéficier d' un congé, mais il ou elle n' a pas droit à un remplaçant.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
Источник:
te am will be winding down the projects funded under its first two phases under ccaf.
les projets financés par le facc au cours des deux premières phases de team seront réduits.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
in december 2003, mr. allain left on extended leave and continues to be on leave at the cx-3 level.
en décembre 2003, m. allain, toujours à un poste de niveau cx-3, a pris un congé prolongé et est toujours en congé.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
in total, 120,000 persons -corresponding to 50,000 fulltimers - are expected to be on leave in 1994.
au total, 120 000 personnes - soit 50 000 travailleurs à temps plein - devraient être en congé en 1994.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: