Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
magari!
magari!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
eh... sì... magari!!!!!!!!!
eh... sì... magari!!!!!!!!!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
james magari, chief executive of the epz scheme
le kenya est toutefois connu pour la promotion dynamique de ses produits nationaux.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
ci siamo forse scambiati numerosi complimenti che magari potevamo evitare, presidente, e io credo che sia giusto evitarli.
cependant, je pense que le principal, c'est la collaboration étroite que nous avons entamée sur les contenus.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
streets were laid out with sharply-angled twists and turns called kai-magari, to hinder enemy infiltration.
les rues étaient dessinées avec de brusques angles droits, appelés kai-magari, et qui servaient à entraver la progression d’éventuels ennemis.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
mr magari though feels otherwise because, according to him, kenya 'can avoid the pitfalls that other countries had, by learning from their experiences.
mr magari n'est pas de cet avis car, dit-il, «le kenya peut éviter les écueils qu'ont connus d'autres pays, en tirant parti de leurs expériences.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
world bank, the construction of sheds, roads and housing for workers will take 15 months and mr james magari, the chief executive of the schemes, estimates it will be ready for occupation by february 1993.
15 mois et mr james magari, directeur des programmes, estime que la zone sera prête à être occupée en février 1993.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
in quest'ottica mi permetta di sottoporle l'esigenza degli italiani di essere sia maggiormente informati dalle televisioni e dai giornali sul processo di costruzione europea sia maggiormente coinvolti nelle scelte, attraverso le istituzioni locali e magari con un referendum in concomitanza con le elezioni europee.
dans cette optique, permettez-moi de vous rappeler le désir de mes collègues italiens d’être mieux informés par la télévision et la presse du processus d’intégration européenne, ainsi que d’être davantage impliqués dans la prise de décision, à travers leurs propres institutions et même au moyen d’un référendum programmé pour coïncider avec les élections européennes.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество: