Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
see ads that are less relevant
voir des publicités moins pertinentes
Последнее обновление: 2021-09-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
including ones that are less allergenic
y compris des produits qui sont moins allergènes
Последнее обновление: 2011-07-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
which ones are less relevant to the european market and why?
quels produits créent de l’engouement chez eux et pourquoi?
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
apparently people of other nationalities are less relevant / interesting.
apparemment, les citoyens des autres nationalités ne comptent pas.
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
that is primarily what he wants, along with some mines which i think are less relevant.
c'est essentiellement ce qu'il veut, en plus de certaines mines qui constituent à mon avis une considération de moindre importance.
Последнее обновление: 2013-05-24
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
these are other solutions that are less accepted.
autres solutions disponibles, mais peu acceptées pour une évacuation incendie
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
according to the project promoters, partnerships are less relevant for this type of project.
selon les promoteurs de projet, les partenariats sont moins pertinents pour ce type de projet.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
• using vehicles that are less polluting and safer;
• utilisant des véhicules moins polluants et plus sûrs;
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
product clusters that are less popular in canada include:
les groupes de produits moins populaires au canada sont les suivants :
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ads that are long on technical jargon may be short on proof.
rien ne dit qu’une publicité qui déborde de jargon technique apporte effectivement une preuve.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
certainly, nuclear weapons are less relevant today than during the confrontation between the two blocs.
certes, l’arme atomique est moins centrale aujourd’hui que pendant la confrontation des blocs.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a constitution is a contract subscribed among the citizens and its terms are less relevant than what it promises.
une constitution est un contrat passé entre les citoyens et les termes de celui-ci importent moins que ce qu’il promet.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
an immediate policy implication is that provincial borders are less relevant to extent of the market for services provided in french than they were previously.
stratégiquement, cela signifie que l'ampleur du marché des services fournis en français n'est plus autant déterminée par les limites provinciales que c'était le cas auparavant.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
certainly this was a programme which brought great benefits in its day but these loans are less relevant now than they were.
s' il ne fait aucun doute que ce programme a eu des conséquences hautement bénéfiques en son temps, ces prêts revêtent aujourd'hui une importance moindre que par le passé.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:
Источник:
having come from the states, birth dates are less relevant in terms of -- less relevant in terms of criteria.
comme je viens des États-unis, les dates de naissance sont moins pertinentes en ce qui a trait - moins pertinentes en ce qui a trait aux critères.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
early data were reported in terms of gravimetric concentrations, which are less relevant than airborne fibre concentrations in assessing risk to health.
autrefois, les résultats des mesures effectuées étaient présentés sous forme de concentrations gravimétriques; ce sont là des unités moins appropriées que les concentrations de fibres atmosphériques pour l'évaluation des risques pour la santé.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
finally, dnd and the cf need to transform themselves into organizations with the capabilities needed for the future, and divest themselves of capabilities that are less relevant to the emerging security environment.
enfin, la défense doit devenir une organisation dotée des capacités requises pour l'avenir et se départir des ressources qui sont moins utiles dans le contexte émergent de la sécurité.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
because methodology issues such as the conceptualization, operationalization, and measurement of "innovative behaviour" are less relevant to the scope of
puisque les problèmes de méthodologie tels que la conceptualisation,
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
some of the skills of a khalifa that were essential fourteen hundred years ago, when muslims were under constant threat of attack, are less relevant today – such as knowledge of warfare.
3 21 : 30. il est interdit dans l'islam d'abuser des droits du khalifa parce que la notion « la bonne foi » est sous-jacente à la loi islamique.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
implementing policies of this type is relevant not only to developing countries but also to european countries or regions that are less well economically developed.
la mise en œuvre de telles politiques est d'actualité pour les pays en voie de développement mais aussi pour des pays ou régions européennes qui connaissent un développement économique moindre.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник: