Вы искали: purchaser shall in accordance with t... (Английский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

French

Информация

English

purchaser shall in accordance with the timetable

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Французский

Информация

Английский

yugoslavia shall be progressively dismantled in accordance with the timetable indicated:

Французский

les taxes suivantes, appliquées par la république portugaise dans ses échanges avec la yougoslavie, sont progressivement supprimées selon le rythme suivant

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

they shall be abolished in accordance with the timetable laid down in paragraph 2.

Французский

ils sont supprimés selon le rythme prévu au paragraphe précédent.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the two institutions shall cooperate in accordance with the timetable set out in annex 4.

Французский

les deux institutions coopèrent conformément au calendrier figurant à l'annexe 4.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the operator shall, in accordance with the technical instructions:

Французский

conformément aux instructions techniques, l’exploitant:

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Английский

this compensatory amount shall be eliminated in accordance with the timetable laid down in article 59.

Французский

ce montant compensatoire est éliminé selon le rythme prévu à l'article 59.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Английский

the international bureau shall, in accordance with the directions of the

Французский

le bureau international, selon les directives de l’assemblée [et en

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

subsequent reductions shall be made in accordance with the timetable laid down in article 4 (1).

Французский

les réductions ultérieures suivent le calendrier prévu à l'article 4 paragraphe 1.

Последнее обновление: 2021-03-20
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Agwingate

Английский

the requirements set out in annex iii shall apply in accordance with the timetable provided for therein.

Французский

les exigences fixées à l’annexe iii s’appliquent conformément au calendrier qui figure dans cette annexe.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Agwingate

Английский

portuguese republic shall be eliminated in accordance with the timetable laid down in article 12(2).

Французский

pour les produits repris a l'annexe ix, le droit de douane à caractère fiscal ou l'élément fiscal des droits de douane appliqués par la république portugaise sont éliminés selon le rythme prévu â l'article 12 paragraphe 2.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Agwingate

Английский

the secretariat shall, in accordance with these rules:

Французский

conformément au présent règlement, le secrétariat :

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Agwingate

Английский

to this end, states shall in accordance with annex i:

Французский

À cette fin, les États, conformément à l'annexe i:

Последнее обновление: 2017-02-03
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

all licensees shall: in accordance with training and qualification:

Французский

conformément aux exigences relatives à la formation et à la qualification, tous les titulaires de permis doivent:

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

each state party shall, in accordance with its domestic law:

Французский

chaque État partie, conformément à son droit interne :

Последнее обновление: 2016-12-09
Частота использования: 7
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

the court of justice of the european union shall in accordance with the provisions of

Французский

la cour de justice de l'union européenne statue conformément aux dispositions de la

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

the commission shall in accordance with the procedure referred to in article 42(2)

Французский

la commission adopte, selon la procédure visée à l’article 42, paragraphe 2, les modalités d’application du paragraphe 1 afin de faciliter l’interopérabilité des systèmes d’information et l’utilisation des procédures par voie électronique entre États membres.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

the secretariat of the conference shall, in accordance with these rules:

Французский

conformément au présent règlement, le secrétariat de la conférence:

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 21
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

the commission shall, in accordance with the procedure referred to in article 19(2),

Французский

la commission adopte toute mesure nécessaire pour permettre une gestion financière du programme conformément à la procédure visée à l’article 19, paragraphe 2.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

article 16 (1) the contracting parties shall, in accordance with their

Французский

article 16 (1) les parties contractantes facilitent, en conformité avec leur

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

the commission shall, in accordance with the procedure referred to in article 19(2), adopt:

Французский

la commission arrête, selon la procédure visée à l’article 19, paragraphe 2:

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

in paragraph 1, the words ‘and in accordance with the timetable set out therein’ shall be deleted;

Французский

au paragraphe 1, les mots «et selon les rythmes» sont supprimés et le verbe est adapté en conséquence;

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,799,847,372 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK