Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
buddy
cheers buddy
Последнее обновление: 2020-09-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
(buddy)
(scotty)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
buddy list
liste d'amis
Последнее обновление: 2014-06-13
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
& buddy list
liste & de contactsr means resume
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
buddy (1)
buddy (1)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
you're welcome buddy
de rien copain
Последнее обновление: 2021-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
• continue buddy system.
• nous poursuivrons l'utilisation du système de jumelage.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
thank you very much buddy
merci beaucoup mon pote
Последнее обновление: 2021-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
thanks to our buddy from revive for those emotions from the river.
merci à nos potes de revive pour ces sensations du bord de l’eau.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
buddy listr means resume
liste de contactsr means resume
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dirty larry buddy bubble!
le buddy bubble larry le crado!
Последнее обновление: 2017-02-13
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
many thanks to my buddy regulus for the background, the smilies script and for his help
grand merci à regulus pour le fond, la forme et son aide.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
many thanks to my buddy regulus for the background, the smilies script and for his help.
grand merci à mon pote regulus pour l'arrière-plan, le script des smileys et pour son aide.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: