Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
there's no point.
there's no point.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
there's no point in hesitating
j'crois qu'il n'a pas le cachet, je crois qu'il n'a pas le tampon
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
there's no point in waiting.
attendre ne sert à rien.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
so there's no point in looking."
il n'y a donc aucune raison de chercher.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
there's no point in hiding things.
inutile de se voiler la face.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
there is no point in that.
cela n'a pas de sens.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
there ain't no point in running
ça ne sert à rien de courir//il n'y a pas de sens à courir/il ne sert à rien de courir
Последнее обновление: 2024-05-07
Частота использования: 3
Качество:
and there’s no point in explaining anything.
et il n’y a rien besoin d’expliquer.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
there was no point in discussing it.
cela n' avait pas de sens d' en discuter.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:
- there's no point in going up to the gallery.
- ce n'est pas la peine de monter à la tribune.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
there is no point in scaring canadians.
cela ne sert à rien d'insécuriser les canadiens.
Последнее обновление: 2016-12-30
Частота использования: 1
Качество:
there’s no point in trying to illuminate the moon.
Ça ne sert à rien d’essayer d’éclairer la lune.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
i think there's no point in trying to convince her.
je pense qu'il ne sert à rien d'essayer de la convaincre.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
allow ldapv2 protocol? no, there's no point in that.
faut-il autoriser ldapv2 ? non, ce n'est pas la peine.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
well, there’s no point in fighting globalization with regionalization.
eh bien, il ne sert à rien de combattre la mondialisation par la régionalisation.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
no point in fighting
sur tous les combats
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
this has been a major shock, there's no point in denying it.
le choc est important, ne le masquons pas.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
obviously there’s no point in paying to store this stuff.
on avait cela à portée de la main en permanence.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
“the future belongs to god, there’s no point in worrying”
«il est inutile de s’agiter: l’avenir appartient à dieu»
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
no point in doing nothing
ne sert à rien de ne rien faire
Последнее обновление: 2012-07-17
Частота использования: 1
Качество: