Вы искали: till death do us part (Английский - Французский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Французский

Информация

Английский

till death do us part

Французский

till death do us part

Последнее обновление: 2015-05-26
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

"till death do us part"

Французский

“jusqu'à ce que la mort nous sépare”

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

till death do us

Французский

jusqu'à ce que la mort

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

i'll love you till death do us part

Французский

je t'aime jusqu'à ce que la mort nous sépare

Последнее обновление: 2020-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

** {{e|'til death do us part}}

Французский

** {{ep|'til death do us part}}

Последнее обновление: 2012-03-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Epsilon7

Английский

till death overtook us.

Французский

jusqu'à ce que nous vînt la vérité évidente [la mort]".

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Epsilon7
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

until death do us part comments ()

Французский

jusqu'à ce que la mort nous sépare comments ()

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Epsilon7

Английский

“till death overcame us.”

Французский

jusqu'à ce que nous vînt la vérité évidente [la mort]».

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Epsilon7

Английский

the words "till death do us part" are not uttered.

Французский

les mots « jusqu'à ce que la mort vous sépare » ne sont pas prononcés.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Epsilon7
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

fighting till death

Французский

À la vie à la mort

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Epsilon7

Английский

thrash till death!!!!

Французский

haha! brilliant!!!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Epsilon7

Английский

“till death do us part”, published in “newsline – karachi”

Французский

« till death do us part » publié dans newsline - karachi

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Epsilon7

Английский

till renewal to us part?

Французский

jusqu'à ce que le renouvellement nous sépare ?

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Epsilon7

Английский

- death, do you ever die ?

Французский

"mort, ne meurs-tu jamais?"

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Epsilon7
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

i will love you for better for worse till death us do part.

Французский

je t'aimerai pour le meilleur et pour le pire, jusqu'à ce que la mort nous séparent.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Epsilon7

Английский

puerto rico: "until death do us part" · global voices

Французский

porto rico : "jusqu'à ce que la mort nous sépare"

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Epsilon7
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

that is when this part of the vow came into play for them: ``till death do us part''.

Французский

c'est alors qu'est intervenue cette partie du serment «jusqu'à la mort».

Последнее обновление: 2014-03-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Epsilon7

Английский

till death do us part is the seventh studio album by the latino rap group cypress hill.

Французский

till death do us part est le septième album studio de cypress hill, sorti le .

Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Epsilon7

Английский

from then on, they are faithful until death do them part”.

Французский

dès lors, ils demeurent fidèles jusqu’à ce que la mort les sépare.»

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Epsilon7

Английский

buy a house, a slave 'till death

Французский

alors, j'achète un vélo,

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Epsilon7

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,774,155,456 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK