Вы искали: time heals all (Английский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

French

Информация

English

time heals all

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Французский

Информация

Английский

time heals all wounds.

Французский

le temps guérit toutes les plaies.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

time heals all broken hearts.

Французский

le temps guérit tous les cœurs brisés.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

it is said that time heals all wounds.

Французский

on dit que le temps panse les blessures.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and time heals no wounds.

Французский

le temps ne guérit pas les blessures.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

time heals many problems or so it's said.

Французский

le temps guérit beaucoup de problèmes ou ainsi il a indiqué.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

mr president, we must now forget that 'time heals all wounds' .

Французский

monsieur le président, il serait opportun d'oublier l'expression «le temps panse toutes les plaies».

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Английский

heal-all

Французский

prunelle vulgaire

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

jesus heals all those who approach him with faith even today.

Французский

jésus guérit tous ceux qui s’approchent de lui avec foi, et même aujourd’hui il continue de guérir. c’est la foi que nous avons en lui qui guérit.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

problems that may once have seemed insurmountable have since been resolved or are long forgotten as time heals all.

Французский

les problèmes qui autrefois semblaient insurmontables ont depuis trouvé des solutions ou sont tombés dans l’oubli, puisque le temps guérit toutes les blessures.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the vagina gradually narrows, it heals all the small scratches formed during childbirth.

Французский

le vagin se rétrécit peu à peu, il guérit toutes les petites rayures formé pendant l'accouchement.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

have no doubt: today’s markets rely heavily on the old adage that “time heals all wounds.”

Французский

ne nous trompons pas : aujourd'hui les marchés adhérent  au principe selon lequel le temps guérit tout.

Последнее обновление: 2015-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

"such a spirit will give us the comforting kiss that heals all the sickness of our worrisome hearts.

Французский

« un tel esprit nous donne le baiser apaisant qui guérira tous les maux de nos cœurs troublés.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

cars' (eldr). - (sv) mr president, we must now forget that 'time heals all wounds'.

Французский

depuis, cette discussion se poursuit sur tous les continents.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

• revised heal-all monograph

Французский

• monographie révisée pour la prunelle vulgaire

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

this is important in order to ensure that the conclusions of the convention are not put on ice, because although time, heals all, it also makes us forget.

Французский

terminer à temps pour ne pas que ses conclusions soient placées dans le congélateur parce que le temps, en effet, guérit tout et fait tout oublier.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Английский

capsule oral 80000736 kripps heal-all

Французский

capsule orale 80000736 kripps heal-all

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

in this moment, there was neither a victim nor an aggressor, neither good nor bad, only the energy of love that heals all wounds.

Французский

nous nous prenons dans les bras. le temps a suspendu son vol. là encore, à cet instant, il n’y a ni victime ni bourreau, ni bon ni méchant.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

other people told us that time heals all wounds, but you were the only one to tell us that time is just a companion on the way, and that only love heals everything. your death tells us the same.

Французский

le moment nécessaire pour que l’on se rende compte de ton amour et de ton sacrifice était aussi bref que celui qui t’a emporté dans la mort.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

i’ve come to realize that—contrary to the old adage—time does not heal all.

Французский

j’ai alors pris conscience que, contrairement au dicton, le temps n’efface pas tout.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

it was said to heal all “inner deficiency”.

Французский

elle était censée guérir toutes les "méprises" internes.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,749,174,618 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK