Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
i let myself be groped by the novelty and was not disappointed, although i expected that the cream would last longer!
je me laisse tripoter par la nouveauté et n'ai pas été déçu, même si je m'attendais à ce que la crème durerait plus longtemps!
sports fans will be groped by 10 clay tennis courts, unique not only for its size but also for the landscape in which they are immersed.
ceux qui aiment le sport seront tentès par les 10 courts de tennis en terre battue, uniques, non seulement pour sa taille, mais aussi pour le paysage dans lequel ils sont plongè.
a woman of a certain age is enjoying a glass of red wine in her bathroom, when, all of a sudden, a younger babe slowly comes near her. the young woman starts fondling and licking her big tits until letting herself be groped in turn, then lubricated all over the body.
une femme d'âge certain déguste un verre de vin rouge dans sa salle de bain lorsque soudain une jeune fille s'approche tendrement d'elle. la jeunette commence alors à lui caresser puis à lui lécher ses gros seins, avant de se laisser à son tour peloter puis tartiner le corps de lubrifiant.
it can therefore be assumed that in history there will be a moment of x meeting of human civilization with that extra-terrestrial ; certain is only a hypothesis and can not be groped to imagine what might be terms and goals, the only thing we know is they are trying to contact us, but by stages and in gradually .
on peut donc supposer que, dans l'histoire, il y aura un moment de x réunion de la civilisation humaine à cette extra-terrestre ; certains n'est qu'une hypothèse et ne peut pas être groped d'imaginer ce que pourraient être les termes et les objectifs, la seule chose que nous savons, c'est qu'ils essaient de nous contacter, mais par étapes et dans progressivement .