Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
trust no one
ne fais confiance a personne
Последнее обновление: 2019-01-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
we trust no one.
c’est étrange.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
you can trust no one.
il ne peut plus faire confiance à qui que ce soit.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
you have no one but yourself to blame.
tu ne peux blâmer quiconque d'autre que toi-même.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
trust no batiboy
ne fais confiance à aucune chienne
Последнее обновление: 2020-05-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
trust no-one, outrun everyone.
ne faites confiance à personne.
Последнее обновление: 2017-03-15
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
if you do, you have no one to blame but yourself.
si vous, vous n'avez personne à blâmer mais vous-même.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i have no one but you.
je n'ai personne d'autre que toi./ je n'ai que toi.
Последнее обновление: 2019-10-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
no one but you and him"
personne sauf toi et lui"
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
life is full of fake people, trust no one
la vie est pleine de fausses personnes, ne fais confiance à personne
Последнее обновление: 2020-01-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
blame nobody but yourself.
vous n'avez que vous-mêmes à blâmer.
Последнее обновление: 2010-06-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
no one but you, you know it.
il a l’air sombre, le tétrarque.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
we supplicate no one but god."
c'est vers allah que va tout notre désir».
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
this benefits no one but lawyers.
ceci ne profite qu'aux avocats.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
have no one but oneself to blame
ne pouvoir s'en prendre qu'à soi-même
Последнее обновление: 2021-07-07
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
judgment belongs to no one but god.
le pouvoir n'appartient qu'à allah.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
he has no one but himself to blame
il ne peut s'en prendre qu'à lui-même
Последнее обновление: 2021-07-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
no one but the sinners led us astray.
ce ne sont que les criminels qui nous ont égarés.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
declaring: ‘worship no one but allah.
n'adorez qu'allah.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
no one but ourselves will test their skills.
jamais on ne va accepter que leurs compétences soient testées par un autre peuple que le nôtre.
Последнее обновление: 2017-03-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник: