Вы искали: turn away from (Английский - Французский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Французский

Информация

Английский

turn away from

Французский

se détourner de

Последнее обновление: 2018-12-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

turn away from me

Французский

détourne-toi de moi

Последнее обновление: 2020-01-31
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

so turn away from them.

Французский

détourne-toi d'eux.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

turn away from totalitarianism".

Французский

rejetez le totalitarisme."

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

turn away from them and wait.

Французский

eloigne-toi d'eux et attends.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

joseph, turn away from this.

Французский

joseph, ne pense plus à cela!

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

so turn away from them and wait.

Французский

eloigne-toi d'eux et attends.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

turn away from evil and do good;

Французский

tourne le dos au mal et fais le bien.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

but don't turn away from it.

Французский

mais ne vous détournez pas de l’europe!

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

they turn away from their idols

Французский

ils se détournent de leurs idoles

Последнее обновление: 2018-12-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

yet they turn away from its portents.

Французский

et cependant ils se détournent de ses merveilles.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

how then can you turn away from him?

Французский

comment se fait-il que vous vous détourniez (du chemin droit)?

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

do not sinfully turn away from him."

Французский

et ne vous détournez pas [de lui] en devenant coupables».

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

how then do you turn away (from him)?

Французский

comment se fait-il que vous vous détourniez (du chemin droit)?

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

and they who turn away from ill speech

Французский

qui se détournent des futilités,

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

so turn away from them, (o prophet).

Французский

détourne-toi d'eux.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

repent today, turn away from this evil.

Французский

repentez aujourd’hui ! détournez-vous de ce mal.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

therefore, (o prophet,) turn away from them.

Французский

détourne-toi d'eux.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

those who turn away from them degrade themselves.

Французский

ceux qui se détournent d’eux se dégradent.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

let whoever wishes, turn away from our quran.

Французский

est détourné de lui quiconque a été détourné de la foi.

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,800,489,351 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK