Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
from the swiss alps the vacherin fribourgeois, emmentaler and sbrinz presidia will be in attendance.
en provenance des alpes suisses, le vacherin fribourgeois , l’ emmentaler et le sbrinz seront présents.
this cheese is sometimes referred to as faux vacherin. the only recipe difference is that this cheese is gently pasteurized.
fromage relativement récent, il porte le nom de son village de fabrication, cléron. il a pris modèle sur le vacherin mais il est fait avec du lait légèrement pasteurisé et il est produit tout au long de l'année.
0406.90.18 | fromage fribourgeois, vacherin mont d'or and tete de moine (excl.
0406.90.18 | fromage fribourgeois, vacherin mont d'or et tÊte de moine (À l'exclusion des fromages rÂpÉs ou en poudre et des fromages destinÉs À la transformation) |
a. emmentaler, gruyère, sbrinz, bergkäse, appenzell, vacherin fribourgeois and tête de moine, not grated or powdered
a. emmental, gruyère, sbrinz, bergkäse, appenzell, vacherin fribourgeois et tête de moine, autres que râpés ou en poudre
mexican-style cheese in california (1985) vacherin mont d'or in europe (1987).
premièrement, on a pu établir un lien entre deux foyers très importants d'infection par la listeria et du fromage, à savoir : fromage de type mexicain en californie (1985) vacherin mont d'or en europe (1987).
mix the gruyère aop, the vacherin fribourgeois and the corn flour together in the fondue dish, add the white wine and bring to a boil while stirring continuously until the cheese has melted.
mélanger le gruyère aop et la fécule dans le caquelon, incorporer le vin blanc et le jus de citron et porter à ébullition en remuant constamment. réduire l'apport de chaleur, ajouter le vacherin fribourgeois aop et remuer vivement jusqu'à ce que le fromage soit fondu. baisser le feu. le fondue ne doit pas bouillir.
of a minimum fat content of 45% by weight, in the dry matter, matured for at least two months in the case of vacherin fribourgeois and at least three months in the case of the others
a i d'une teneur minimale en matières grasses de 45 % en poids de la matière sèche et d'une maturation d'au moins deux mois en ce qui concerne le vacherin fribourgeois et d'au moins trois mois pour les autres
in accordance with the agreements reached following the accession of spain and portugal to the community, the council adopted on 13 october 1986 a regulation adding vacherin mont d'or to the list of swiss cheeses qualifying for a reduced import levy.2
en application des accords convenus à la suite de l'adhésion de l'espagne et du portugal, le conseil a arrêté, le 13 octobre 1986, un règlement ajoutant le vacherin mont d'or à la liste des fromages suisses bénéficiant d'un prélèvement réduit à l'importation (5).
in the framework of the community system for the rapid exchange of information the commission has had, since 24 november 1987, informal contacts with the competent swiss authorities about the problem of the presence of listeria in cheeses of the type vacherin mont d'or.
dans le cadre du système communautaire d'échange rapide d'informations, la commission a eu depuis le 24 novembre 1987 des contacts informels avec les autorités suisses compétentes sur le problème de la présence de listeria dans les fromages du type vacherin mont d'or.