Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
what are the things that they all do?
quelles sont les choses qu'ils font tous ?
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
what are some that they know?
quels sont les stéréotypes qui visent certaines personnes qu’ils connaissent?
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
what are the realistic and optimistic results that you are expecting?
quels sont les résultats réalistes et optimistes espérés?
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
the results that they assure are permanent and life changing.
les résultats qu’elles assurent sont permanents et changent la vie.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
• identify the results that they are striving to achieve;
• cerneront les résultats qu'ils tentent d'atteindre;
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
2.1 what are the main outcomes or results that your organization aims to achieve?
2.1 quels sont les principaux résultats que votre organisme souhaite atteindre?
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
we are committed to informing canadians about the performance of initiatives and the results that they deliver.
nous tenons à informer les canadiens du rendement de nos initiatives et des résultats qu'elles permettent d'obtenir.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
we are committed to informing canadians about the performance of our initiatives and the results that they deliver.
nous tenons à informer les canadiens du rendement de nos initiatives et des résultats qu'elles permettent d'obtenir.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
cihr and hsfc are committed to informing canadians about the performance of our initiatives and the results that they deliver.
les irsc et la fondation tiennent à informer les canadiens du rendement de leurs initiatives et des résultats qu'elles permettent d'obtenir.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
what are the expected results that will tell the university that it has met its goals and is achieving international status?
quels résultats indiqueront à l’université que ses objectifs ont été atteints et qu'elle a acquéri une renommée internationale dans ce domaine de recherche?
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
i hope that they will be pleased with the results that we have achieved.
j' espère qu' ils seront satisfaits des résultats que nous avons obtenus.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:
we are committed to informing our partners and all canadians about the performance of our initiatives and the results that they deliver.
nous tenons à informer les canadiens du rendement de nos initiatives et des résultats qu'elles permettent d'obtenir.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
there were orders which if correctly interpreted, would not have led to the results that they did.
il y avait des dispositions qui, si elles avaient été correctement interprétées, n' auraient pas dû donner lieu aux phénomènes que nous avons relevés.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 6
Качество:
cihr is committed to informing canadians about the performance of all its initiatives and the results that they deliver.
les irsc se sont engagés à informer les canadiens du rendement de toutes leurs initiatives et des résultats qu'elles permettent d'obtenir.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
these surveys, and the results that they will provide, address policy issues related to connecting canadians.
ces enquêtes, ainsi que les résultats qu'elles permettront de fournir, donnent suite aux enjeux stratégiques liés à l'accès des canadiens aux services internet.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
depending upon the issues at play, parties can have resort to the relevant act to achieve the results that they seek.
selon la nature des questions en cause, les parties peuvent recourir à la loi pertinente pour atteindre les résultats qu’elles visent.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
• results - delivering the results that they commit to achieving with the resources they have been allocated; and
• les résultats - l'obtention des résultats que les ministères ont pris l'engagement d'obtenir au moyen des ressources qui leur ont été affectées;
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
scanning an image once with and once without multiexposure however shows when comparing the results that they don't differ much.
si on scanne une fois le motif avec et une autre fois sans multiexposure, alors on doit remarquer dans la comparaison, que les résultats ne se différent pas pratiquement.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
and yet, they always manage to to get the result that they want.
et pourtant, ils arrivent toujours à obtenir les résultats qu'ils désirent.
Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:
if that also had the result that they had done this time what they should have done at the first hearing, then so be it.
si cela aussi avait eu pour résultat qu'il avait fait cette fois-ci ce qu'il aurait dû faire à la première audience, alors les choses en étaient ainsi.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество: