Вы искали: which would come to a conclusion (Английский - Французский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

French

Информация

English

which would come to a conclusion

French

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Французский

Информация

Английский

come to a conclusion

Французский

parvenir à une conclusion

Последнее обновление: 2018-02-22
Частота использования: 1
Качество:

Английский

let us come to a conclusion.

Французский

venons-en à une conclusion.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

q. did you come to a conclusion?

Французский

d. etes-vous parvenu à une conclusion?

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

that you would use logic and reason to come to a conclusion.

Французский

en utilisant la logique et la raison pour obtenir la conclusion.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

these steps would come to a successful conclusion in april 1911.

Французский

profitant de son séjour en italie, elle engage auprès du pape saint pie x les démarches en vue de l'approbation définitive des constitutions de son institut. celles-ci aboutiront en avril 1911.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the igc needs to come to a conclusion.

Французский

la cig doit arriver à une conclusion.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Английский

it would not take a whole week of debate to come to a conclusion.

Французский

il ne faudrait pas toute une semaine pour en arriver à une conclusion.

Последнее обновление: 2016-11-05
Частота использования: 1
Качество:

Английский

some of them have not yet come to a conclusion.

Французский

certains ne se sont pas encore décidés à ce sujet.

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

by a seed , which would come from abraham.

Французский

par une semence venue d’abraham.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

it is not always easy to come to a conclusion.

Французский

dans ces conditions il n’est pas toujours facile de parvenir à une conclusion.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 3
Качество:

Английский

fortunately, the experiment will soon come to a conclusion...

Французский

heureusement, l’expérience connaîtra bientôt son aboutissement...

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the president: mr. prime minister, i would ask you to come to a conclusion.

Французский

le président (parle en anglais) : monsieur le premier ministre, je dois vous demander de conclure.

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Английский

he would come to me at night ...

Французский

il venait me rejoindre la nuit ...

Последнее обновление: 2016-11-30
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and very soon, it would come to that.

Французский

que le monde est malade.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Английский

we hope we will come to a conclusion now and take a decision.

Французский

nous espérons parvenir à une conclusion et prendre une décision.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 6
Качество:

Английский

none of these cases has, as yet, come to a conclusion.

Французский

aucune de ces affaires n' est encore arrivée à terme.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Английский

perhaps they would come to understand better.

Французский

peut-être comprendront-ils mieux.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 5
Качество:

Английский

who decided that you would come to canada?

Французский

qui a décidé que vous viendriez au canada?

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

sufficient conclusions on criteria to come to a conclusion on the objective no

Французский

l’incidence (ou le risque) qui en résulte est-elle importante (est-il important)?

Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Английский

what reasonable person could expect that a law like this one would take seven years to come to a conclusion?

Французский

quelle personne raisonnable pourrait s'attendre à ce qu'en vertu d'une loi semblable, il faille sept ans pour en arriver à une conclusion?

Последнее обновление: 2016-12-30
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,785,132,540 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK