Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
wild
spontané/spontanée/spontanées/spontanés/à croissance spontanée
Последнее обновление: 2023-12-04
Частота использования: 7
Качество:
wild!
wild!
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 3
Качество:
wild spirit: fifth album.
mus 219/f3/5,45 wild spirit : cinquième microsillon.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
wild west
far west
Последнее обновление: 2022-10-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
wild spirit wilderness adventures ltd.
ungava adventures – s. annanack enterprises inc.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
wild (2)
2
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
wild thing
wild thing
Последнее обновление: 2015-02-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
39 wild spirit wilderness adventures ltd.
40 wild spirit wilderness adventures ltd.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
designed and trimmed in a wild natural spirit.
entretenu dans un aspect sauvage.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mus 219/f3/5,45 wild spirit: fifth album.
mus 219/f3/5,4 gimme your money please : premier microsillon et 45 tours.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
138 wanuskewin heritage park 38, 62, 137 wild spirit wilderness adventures ltd.
138 wanuskewin heritage park 138 wild spirit wilderness adventures ltd.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
the discoverer of carbon dioxide called the invisible substance «wild spirit».
la personne ayant découvert le dioxyde de carbone l'a baptisé «esprit sauvage».
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
visiting these sites is surely an opportunity to feel the authentic and wild spirit of huahine
une visite de ces lieux est certainement l'opportunité de percevoir l'esprit authentique et farouche de l'île.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
these four characters with a soft heart and a wild spirit each have their own unique charm.
ces quatre personnages au cœur tendre mais difficile à approcher dans leur milieu naturel, ont chacun leur petit charme qui saura vous séduire.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
where did i go? i pursued wanderings as wild as those of the march-spirit.
où je suis allé? j'ai entrepris des voyages semblables à ceux du juif errant.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
brash acts like this become socially acceptable during stampede while the whole city comes alive with wild west spirit.
des gestes de ce genre sont acceptés pendant le rodéo quand, partout dans la ville, règne l'esprit du far west.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a wild and lascivious fever overwhelms the geometry of the dance, and desire stirs the two bodies with fiery spirit.
une fièvre lascive et indisciplinée prend le pas sur la géométrie de la danse, le désir attise les deux corps avec la même fougue.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
istoric sites are gateways to the collective spirit of people who carved out a life in a wild land.
es lieux historiques sont une fenêtre ouverte sur le courage d’un peuple qui s’est taillé une vie sur un territoire encore vierge.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
it identifies four types of land-use zones, including forest stewardship zones, sensitive areas, restoration areas, and wild spirit areas.
il définit quatre types de zones d’utilisation des terres: zones d’intendance forestière, zones fragiles, zones de restauration et zones sauvages.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
"a haunted spirit shrouds this vast and wild park - a spirit of wilderness that frightens and fascinates men.
"un esprit hante ce vaste parc sauvage - l'esprit des espaces sauvages qui effraie et fascine les hommes.
Последнее обновление: 2015-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование