Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
they will say, “but it is you! there is no welcome for you!
suka ce: "Ã'a, ku ne bãbu marãba a gare ku, kũ ne kuka gabãtar da shi a gare mu."
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
in that case it is no sin for you if ye write it not.
kuma ku shaidar idan kun yi sayayya.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
there is no stand (possible) for you, therefor turn back.
bã ku da wani matsayi, sabõda haka ku kõma."
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
o my worshipers, there is no fear for you on this day, nor will you grieve
ya bãyĩna! bãbu tsõro a kanku a yau, kuma bã zã ku yi baƙin ciki ba.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
there is no harm for you to enter uninhabited houses where you have some goods.
bãbu laifi a kanku, ga ku shiga gidãje waɗanda bã zaunannu ba, a cikinsu akwai waɗansu kãya nãku.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
and it is no sin for you to marry such women when ye have given them their dues.
kuma bãbu laifi a kanku ga ku aure su idan kun bã su sadãkõkinsu.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
there is no fault in you that you enter houses uninhabited wherein enjoyment is for you.
bãbu laifi a kanku, ga ku shiga gidãje waɗanda bã zaunannu ba, a cikinsu akwai waɗansu kãya nãku.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
(it is) no sin for you to enter uninhabited houses wherein is comfort for you.
bãbu laifi a kanku, ga ku shiga gidãje waɗanda bã zaunannu ba, a cikinsu akwai waɗansu kãya nãku.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
and there is no sin for you in what you do by mutual agreement after the fixing of the dower.
bãbu laifia gare ku ga abin da kuka yi yardatayya da shi a bãyan farillar sadãki.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
there is no sin for you in that which ye proclaim or hide in your minds concerning your troth with women.
kuma bãbu laifi a kanku a cikin abin da kuka gitta da shi daga nẽman auren mãtãko kuwa kuka ɓõye a cikin zukatanku.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
and there is no sin for you in what ye do by mutual agreement after the duty (hath been done).
bãbu laifia gare ku ga abin da kuka yi yardatayya da shi a bãyan farillar sadãki.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
and when a party of them said: o inhabitants of yathrib! there is no place for you, so return.
kuma a lõkacin da wata ƙungiya daga gare su, ta ce, "ya mutãnen yasriba! bã ku da wani matsayi, sabõda haka ku kõma."
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
for us are our deeds, and for you your deeds. there is no [need for] argument between us and you.
allah ne ubangijinmu, kuma shĩ ne ubangijinku, ayyukanmu nã gare mu, kuma ayyukanku nã gare ku, kuma bãbu wata hujja a tsakãninmu da tsakãninku.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
and no reward dost thou ask of them for this: it is no less than a message for all creatures.
kuma bã ka tambayar su wata lãdã a kansa. shĩ bai zama ba fãce ambato dõmin halittu.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
and when they reach the term (prescribed for them) then there is no sin for you in aught that they may do with themselves in decency.
to, idan sun isa ga ajalinsu, to, bãbu laifi a kanku a cikin abin da suka aikata game da kansu ga al'ãda.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
do you not know that the kingdom of the heavens and the earth belongs to god alone? and that there is no protector or helper for you besides god?
shin ba ka sani ba, cẽwa lalle ne allah, shĩ ne da mulkin sammai da ƙasa kuma bã ku da, baicin allah, wani majiɓinci, kuma bã ku da wani mataimaki?
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
and when ye go forth in the land, it is no sin for you to curtail (your) worship if ye fear that those who disbelieve may attack you.
kuma idan kun yi tafiya a cikin ƙasa to, bãbu laifi a kanku ku rage daga salla idan kun ji tsõron waɗanda suka kãfirta su fitine ku.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
and when you are journeying in the land there is no fault in you that you shorten the prayer, if you fear the unbelievers may afflict you; the unbelievers are for you a manifest foe.
kuma idan kun yi tafiya a cikin ƙasa to, bãbu laifi a kanku ku rage daga salla idan kun ji tsõron waɗanda suka kãfirta su fitine ku. lalle ne kãfirai sun kasance, a gare ku, maƙiyi bayyananne.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
and if allah should touch you with adversity, there is no remover of it except him; and if he intends for you good, then there is no repeller of his bounty.
kuma idan allah ya shãfe ka da wata cũta, to, bãbu mai yãyẽ ta fãce shi, kuma idan yanã nufin ka da wani alhẽri, to, bãbumai mayar da falalarsa.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
answer the call of your lord afore there cometh unto you a day for which there is no averting from allah. ye will have no place of refuge on that day, nor there will be for you any denying of your guilt.
ku karɓã wa ubangijinku tun gabãnin wani yini ya zo, bãbu makawa gare shi daga allah, bã ku da wata mafaka a rãnar nan, kuma bã ku iya yin wani musu.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество: