Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
can i call you video call
can i call you video call
Последнее обновление: 2023-11-13
Частота использования: 1
Качество:
should i call you
zan kira ku
Последнее обновление: 2020-10-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
what aileth me that i call you unto deliverance when ye call me unto the fire?
me ya sãme ni, inã kiran ku zuwa ga tsĩra, kuma kunã kira na zuwa ga wutã?"
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
my nation, how is it that i call you to salvation and you call me to the fire?
"kuma ya mutãnẽna! me ya sãme ni, inã kiran ku zuwa ga tsĩra, kuma kunã kira na zuwa ga wutã?"
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
o my people, how is it that i call you to salvation, and you call me to the fire?
"kuma ya mutãnẽna! me ya sãme ni, inã kiran ku zuwa ga tsĩra, kuma kunã kira na zuwa ga wutã?"
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
and, o my people! how is it that i call you to salvation and you call me to the fire?
"kuma ya mutãnẽna! me ya sãme ni, inã kiran ku zuwa ga tsĩra, kuma kunã kira na zuwa ga wutã?"
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
o my people, how is it with me, that i call you to salvation, and you call me to the fire?
"kuma ya mutãnẽna! me ya sãme ni, inã kiran ku zuwa ga tsĩra, kuma kunã kira na zuwa ga wutã?"
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
you call me to reject god, and to associate with him what i have no knowledge of, while i call you to the mighty forgiver.
"kuna kira na zuwa ga in kãfirta da allah, kuma in yi shirki, game da shi, da abin da bãbu wani ilmi game da shi gare ni, kuma ni inã kiran ku zuwa ga mabuwãyi, mai gãfara."
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
you call upon me to deny god and to serve other deities about which i have no knowledge, while i call you to the almighty, the forgiver.
"kuna kira na zuwa ga in kãfirta da allah, kuma in yi shirki, game da shi, da abin da bãbu wani ilmi game da shi gare ni, kuma ni inã kiran ku zuwa ga mabuwãyi, mai gãfara."
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ye call me to disbelieve in allah and ascribe unto him as partners that whereof i have no knowledge, while i call you unto the mighty, the forgiver.
"kuna kira na zuwa ga in kãfirta da allah, kuma in yi shirki, game da shi, da abin da bãbu wani ilmi game da shi gare ni, kuma ni inã kiran ku zuwa ga mabuwãyi, mai gãfara."
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
you call on me that i should disbelieve in allah and associate with him that of which i have no knowledge, and i call you to the mighty, the most forgiving;
"kuna kira na zuwa ga in kãfirta da allah, kuma in yi shirki, game da shi, da abin da bãbu wani ilmi game da shi gare ni, kuma ni inã kiran ku zuwa ga mabuwãyi, mai gãfara."
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
you call me to disbelieve in god and to believe other things equal to him about which i have no knowledge. i call you to the majestic and all-forgiving one.
"kuna kira na zuwa ga in kãfirta da allah, kuma in yi shirki, game da shi, da abin da bãbu wani ilmi game da shi gare ni, kuma ni inã kiran ku zuwa ga mabuwãyi, mai gãfara."
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
you call me to disbelieve in god, and to associate with him that whereof i have no knowledge, while i call you to the all-mighty, the all-forgiving.
"kuna kira na zuwa ga in kãfirta da allah, kuma in yi shirki, game da shi, da abin da bãbu wani ilmi game da shi gare ni, kuma ni inã kiran ku zuwa ga mabuwãyi, mai gãfara."
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
tell them: "i am commanded to worship only god, and not to associate compeers with him. to him i call you, and to him is the destination."
ka ce: "abin sani kawai, an umurce ni da in bauta wa allah kuma kada in yi shirka da shi, zuwa gare shi nake kira, kuma zuwa gare shi makõmata take."
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
“you call me to disbelieve in allah and ascribe such as partners to him, regarding whom i do not have any knowledge – whereas i call you towards the most honourable, the oft forgiving!”
"kuna kira na zuwa ga in kãfirta da allah, kuma in yi shirki, game da shi, da abin da bãbu wani ilmi game da shi gare ni, kuma ni inã kiran ku zuwa ga mabuwãyi, mai gãfara."
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
"ye do call upon me to blaspheme against allah, and to join with him partners of whom i have no knowledge; and i call you to the exalted in power, who forgives again and again!"
"kuna kira na zuwa ga in kãfirta da allah, kuma in yi shirki, game da shi, da abin da bãbu wani ilmi game da shi gare ni, kuma ni inã kiran ku zuwa ga mabuwãyi, mai gãfara."
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
tell them plainly: "this is my way: i call you to allah, on the basis of clear perception - both i and those who follow me. allah - glory be to him - is free of every imperfection.
ka ce: "wannan ce hanyãta; inã kira zuwa ga allah a kan basĩra, nĩ da waɗanda suka bĩ ni, kuma tsarki ya tabbata ga allah!
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование