Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
letter is expected
qxml
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
indeed a noble letter has been delivered to me.
lalle ne, an jẽfo, zuwa gareni, wata takarda mai girma."
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
verily! here is delivered to me a noble letter,
lalle ne, an jẽfo, zuwa gareni, wata takarda mai girma."
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
lo! there hath been thrown unto me a noble letter.
lalle ne, an jẽfo, zuwa gareni, wata takarda mai girma."
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
she said, “o counselors, a gracious letter was delivered to me.
ta ce: "yã kũ mashawarta! lalle ne, an jẽfo, zuwa gareni, wata takarda mai girma."
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
she said, 'o council, see, a letter honourable has been cast unto me.
ta ce: "yã kũ mashawarta! lalle ne, an jẽfo, zuwa gareni, wata takarda mai girma."
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
the queen said:" know my nobles that a gracious letter has been delivered to me.
ta ce: "yã kũ mashawarta! lalle ne, an jẽfo, zuwa gareni, wata takarda mai girma."
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
she said, "o eminent ones, indeed, to me has been delivered a noble letter.
ta ce: "yã kũ mashawarta! lalle ne, an jẽfo, zuwa gareni, wata takarda mai girma."
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
(the queen said): "o nobles, a venerable letter has been delivered to me.
ta ce: "yã kũ mashawarta! lalle ne, an jẽfo, zuwa gareni, wata takarda mai girma."
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
(the queen of sheba) said (when she received the letter): o chieftains!
ta ce: "yã kũ mashawarta!
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
take this letter from me, and deliver it to them and withdraw, then see what reply they give in return."
"ka tafi da takardata wannan, sa'an nan ka jẽfa ta zuwa gare su, sa'an nan kuma ka jũya daga barinsu, sa'an nan ka ga mẽne ne suke mayarwa."
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
take this my letter and hand it over to them, then turn away from them and see what (answer) they return.
"ka tafi da takardata wannan, sa'an nan ka jẽfa ta zuwa gare su, sa'an nan kuma ka jũya daga barinsu, sa'an nan ka ga mẽne ne suke mayarwa."
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
a group of inseparable friends navigate a.fun filled life in bengaluru however one day one of them inexplicably disappears leaving behind a cryptic letter initial release
a group of inseparable friends navigate a.fun filled life in bengaluru however one day one of them inexplicably disappears leaving behind a cryptic letter initial release
Последнее обновление: 2024-02-04
Частота использования: 1
Качество:
but one who had knowledge of the letter, said: "i will bring it to you in the twinkling of an eye."
wanda yake a wurinsa akwai wani ilmi daga littafin ya ce: "ni inã zo maka da shi a gabãnin ƙyaftãwar ganinka ta kõma gare ka."
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
take this letter of mine and deliver it to them. then draw away from them and observe what [response] they return.’
"ka tafi da takardata wannan, sa'an nan ka jẽfa ta zuwa gare su, sa'an nan kuma ka jũya daga barinsu, sa'an nan ka ga mẽne ne suke mayarwa."
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
she (the queen of sheba) said: 'o council, look, an honorable letter has been dropped to me.
ta ce: "yã kũ mashawarta! lalle ne, an jẽfo, zuwa gareni, wata takarda mai girma."
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
(the queen) said: "ye chiefs! here is delivered to me - a letter worthy of respect.
ta ce: "yã kũ mashawarta! lalle ne, an jẽfo, zuwa gareni, wata takarda mai girma."
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
"go you with this letter of mine, and deliver it to them, then draw back from them, and see what (answer) they return."
"ka tafi da takardata wannan, sa'an nan ka jẽfa ta zuwa gare su, sa'an nan kuma ka jũya daga barinsu, sa'an nan ka ga mẽne ne suke mayarwa."
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
letters are written sounds are spoken
hausa
Последнее обновление: 2021-02-22
Частота использования: 3
Качество:
Источник: