Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
may god provide
hausa
Последнее обновление: 2024-04-07
Частота использования: 1
Качество:
we will provide for you and them.
mu ne ke arzũta su, su da ku.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
we will provide for them and for you.
mu ne ke arzũta su, su da ku.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
it is we who provide for them, and for you.
mu ne ke arzũta su, su da ku.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
and provide for him from where he does not reckon.
kuma ya arzũta shi daga inda bã ya zato.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
and provide for him from whence he does not count upon.
kuma ya arzũta shi daga inda bã ya zato.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
and he will provide for him from whence he never reckoned.
kuma ya arzũta shi daga inda bã ya zato.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
provide for the journey, and the best of provisions is piety.
kuma ku yi guzuri. to, mafi alhẽrin guzuri yin taƙawa.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
who is it that may provide for you if he withholds his provision?
wãne ne wanda zai ciyar da ku, idan (allah) ya riƙe arzikinsa?
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
it is for the father to provide for them and clothe them with kindness.
kuma ciyar da su da tufãtar da su yana a kan wanda aka haifar masa da alhẽri.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
or who is it that could provide for you if he withheld his provision?
wãne ne wanda zai ciyar da ku, idan (allah) ya riƙe arzikinsa?
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
and god will provide for him from an unexpected source; god suffices for anyone who puts his trust in him.
kuma ya arzũta shi daga inda bã ya zato. kuma wanda ya dõgara ga allah, to, allah ne ma'ishinsa.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
and will provide for him from (a quarter) whence he hath no expectation.
kuma ya arzũta shi daga inda bã ya zato.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
but provide for them from it, and clothe them, and speak to them with kind words.
kuma ku ciyar da su a cikinta, kuma ku tufãtar da su, kuma ku gaya musu magana sananniya ta alhẽri.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
allah will not provide for them any share in the next life. a mighty punishment awaits them.
allah yanã nufin cẽwa, bã zai sanya musu wani rabo ba a cikin lãhira kuma suna da wata azãba mai girma.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
and give you increase in wealth and children and provide for you gardens and provide for you rivers.
"kuma ya yalwata muku game da dũkiya da ɗiya, ya sanya muku (albarka) ga gõnaki, kuma ya sanya muku koguna."
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
we demand nothing from you. it is we who provide for you, and the best end is that of righteousness.
bã mu tambayar ka wani arziki mu ne muke azurta ka. kuma ãƙiba mai kyau tanã ga taƙawa.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
and provide for him from where he does not expect, allah is sufficient for whosoever puts his trust in him.
kuma ya arzũta shi daga inda bã ya zato. kuma wanda ya dõgara ga allah, to, allah ne ma'ishinsa.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
allah desireth not to provide for them a portion in the hereafter; and theirs shall be a torment mighty.
allah yanã nufin cẽwa, bã zai sanya musu wani rabo ba a cikin lãhira kuma suna da wata azãba mai girma.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
men are the support of women as god gives some more means than others, and because they spend of their wealth (to provide for them).
maza mãsu tsayuwa ne a kan mãtã, sabõda abin da allah ya fifita sãshensu da shi a kan sãshe kuma sabõda abin da suka ciyar daga dũkiyõyinsu.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество: