Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
and do they laugh instead of weeping,
kuma kunã yin dãriya, kuma bã ku yin kũka?
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
it is he who causes laughter and weeping.
kuma lalle, shĩ, shĩ ne ya sanya dariya, kuma ya sanya kũka.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
at nightfall they came to their father weeping
kuma suka je wa ubansu da dare sunã kũka.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 2
Качество:
and that it is he who causes laughter and weeping.
kuma lalle, shĩ, shĩ ne ya sanya dariya, kuma ya sanya kũka.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
and at nightfall they came to their father, weeping.
kuma suka je wa ubansu da dare sunã kũka.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
and they came to their father in the evening weeping.
kuma suka je wa ubansu da dare sunã kũka.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
and weeping they kneel down, and this increases their humility.
kuma sunã fãɗuwa ga haɓõɓinsu sunã kũka, kuma yanã ƙara musu tsõro.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
and they came to their father in the evening, and they were weeping.
kuma suka je wa ubansu da dare sunã kũka.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
and they came to their father in the early part of the night weeping.
kuma suka je wa ubansu da dare sunã kũka.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
and they fall down on their chins weeping, and it increaseth them in humility.
kuma sunã fãɗuwa ga haɓõɓinsu sunã kũka, kuma yanã ƙara musu tsõro.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
weeping, they fall down on their faces, and it increases them in humility.’
kuma sunã fãɗuwa ga haɓõɓinsu sunã kũka, kuma yanã ƙara musu tsõro.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
and they fall down upon their faces weeping; and it increases them in humility.'
kuma sunã fãɗuwa ga haɓõɓinsu sunã kũka, kuma yanã ƙara musu tsõro.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
and they fall upon their faces weeping, and the qur'an increases them in humble submission.
kuma sunã fãɗuwa ga haɓõɓinsu sunã kũka, kuma yanã ƙara musu tsõro.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
for when the revelations of the merciful were recited to them, they fell down, prostrating themselves and weeping.
idan anã karãtun ãyõyin mai rahama a kansu, sai su fãɗi sunã mãsu sujada kuma mãsu kũka.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
they were such that when the words of the most compassionate lord were recited to them, they fell down in prostration, weeping.
idan anã karãtun ãyõyin mai rahama a kansu, sai su fãɗi sunã mãsu sujada kuma mãsu kũka.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
they fall down upon their faces weeping, and [the quran] increases their humility."
kuma sunã fãɗuwa ga haɓõɓinsu sunã kũka, kuma yanã ƙara musu tsõro.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
when the verses of the most beneficent (allah) were recited unto them, they fell down prostrating and weeping.
idan anã karãtun ãyõyin mai rahama a kansu, sai su fãɗi sunã mãsu sujada kuma mãsu kũka.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
and they fall down upon their faces, weeping, and their humility increases when (the qur'an) is recited to them.
kuma sunã fãɗuwa ga haɓõɓinsu sunã kũka, kuma yanã ƙara musu tsõro.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
and they fall down on their faces weeping, and this qur’an increases their humility. (command of prostration # 4).
kuma sunã fãɗuwa ga haɓõɓinsu sunã kũka, kuma yanã ƙara musu tsõro.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
it is these upon whom allah has bestowed favour among the prophets, from the descendants of adam; and from those whom we boarded along with nooh; and from the descendants of ibrahim and israel; and from those whom we guided and chose; when the verses of the most gracious were recited to them, they fell down, prostrating and weeping. (* command of prostration # 5.)
waɗancan sũ ne waɗanda allah ya yi wa ni'ima daga annabãwa daga zurriyar Ãdamu, kuma daga waɗanda muka ɗauka tãre da nũhu, kuma daga zurriyar ibrãhĩm da isrã'ila, kuma daga waɗanda muka shiryar kuma muka zãɓe su. idan anã karãtun ãyõyin mai rahama a kansu, sai su fãɗi sunã mãsu sujada kuma mãsu kũka.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество: