Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
i feel like fainting
वह मुझ पर गुस्सा हो गया
Последнее обновление: 2023-12-01
Частота использования: 1
Качество:
fainting , which may be the first sign in older adults
मूर्च्छा , जो अधिक उम्र के वयस्कों में पहला चिन्ह हो सकता है
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 2
Качество:
when further inquiries were made from keshav dass he feigned fainting .
जब केशव दास से आगे की पूछताछ की गयी तो उसने बेहोश होने का बहाना बनाया
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
i took breath for a while and when the fainting was over , proceeded on my way .
वहां मैंने थोड़ा दम लिया और चक्कर चिटने पर आगे बढ़ा ।
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
so leave them alone till they meet their day , in which they will sink into a fainting .
तो तुम इनको इनकी हालत पर छोड़ दो यहाँ तक कि वह जिसमें ये बेहोश हो जाएँगे
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
the development of lightheadedness , dizziness , or fainting upon standing caused by low blood pressure is called orthostatic hypotension .
यदि किसी को निम्न रक्तचाप के कारण चक्कर आता हो या मितली आती हो या खड़े होने पर बेहोश होकर गिर पड़ता हो तो उसे आर्थोस्टेटिक उच्च रक्तचाप कहते हैं ।
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
and yet my little man seemed neither to be straying uncertainly among the sands , nor to be fainting from fatigue or hunger or thirst or fear .
उधर यह छोटा - सा बालक न तो मुझे खोया हुआ ही लगता था न थकान से चूर , न भूख का मारा , न प्यास से सताया , न डर से सूखा ।
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
for consider him who has endured such contradiction of sinners against himself, that you don't grow weary, fainting in your souls.
इसलिये उस पर ध्यान करो, जिस ने अपने विरोध में पापियों का इतना वाद- विवाद सह लिया कि तुम निराश होकर हियाव न छोड़ दो।
Последнее обновление: 2019-08-09
Частота использования: 1
Качество:
it is the experience of everyone that even in the states of deep sleep and fainting , when the entire universe , moving and stationary , disappears , one does not disappear .
हर कोई यह अनुभव करता है कि गहरी निद्रा और मूर्छा की स्थितियों तक में , जब सारा चल और अचल संसार लुप्त हो जाता है , वह स्वयं लुप्त नहीं होता ।
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
and those who believe say : if only a surah were revealed ! but when a decisive surah is revealed and war is mentioned therein , thou seest those in whose hearts is a disease looking at thee with the look of men fainting unto death . therefor woe unto them !
और मोमिनीन कहते हैं कि कोई सूरा क्यों नहीं नाज़िल होता लेकिन जब कोई साफ़ सरीही मायनों का सूरा नाज़िल हुआ और उसमें जेहाद का बयान हो तो जिन लोगों के दिल में का मर्ज़ है तुम उनको देखोगे कि तुम्हारी तरफ़ इस तरह देखते हैं जैसे किसी पर मौत की बेहोशी हो तो उन पर वाए हो
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество: