Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ready to volunteer in the time of need?
20 सेकंड का आत्म मूल्यांकन परीक्षण करें?
Последнее обновление: 2020-06-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
at the time of your photoshoot
मैंने कल तुम्हें देखा था
Последнее обновление: 2021-12-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tell me the time of firing.
farig waqt
Последнее обновление: 2024-04-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
call me at the time of delivery
जब मेरी डिलीवरी आ रही हो तो कृपया मुझे कॉल करें
Последнее обновление: 2022-03-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
you can change the time of the time
class ka time change ho gaya hai kya
Последнее обновление: 2022-07-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
what is the time of your school?
आप किस समय स्कूल पहुंचते हैं?
Последнее обновление: 2022-10-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
protect your message of the time of list
सूची के समय के अपने संदेश को सुरक्षित रखें
Последнее обновление: 2024-04-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
protect your message at the time of approach
सूची के समय के अपने संदेश की रक्षा करें
Последнее обновление: 2022-08-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a position of the foetus in the uterus during the time of labor .
प्रसव समय के दौरान गर्भाशय में भ्रूण की स्थिति .
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
education is very important ar the time of today
आज के समय शिक्षा बहुत महत्वपूर्ण है
Последнее обновление: 2024-06-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
displays the time of sunset for the selected date .
चुने गए तारीख़ के लिए सूर्यास्त समय प्रदर्शित करता है .
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
the times of india
द टाइम्स ऑफ़ इण्डिया
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
how did the young man's goodness fetch him support in the time of need?
कैसे युवक की भलाई के लिए उसे जरूरत के समय में समर्थन लेने गए थे?
Последнее обновление: 2016-10-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
even in the times of h1n1, i like the word. laughter is contagious. passion is contagious.
h1n1 के समय में भी, मैं इस शब्द को पसंद करती हूँ. हसीं संक्रामक है. जोश संक्रामक है. प्रेरणा संक्रामक है. हमने कुछ विलक्षण वक्ताओं से कुछ असाधारण कहानियां सुनी हैं. परन्तु मेरे लिए, जो उन सब के बारे में संक्रामक था वे सब संक्रमित थे जिसे मैं कहती हूँ
Последнее обновление: 2019-07-06
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
a cheapskate who lived like a pauper , she was reputedly the wealthiest woman in america at the time of her death
वह कंजूस महिला , जो बिलकुल कंगालों की तरह रहती थी , अपनी मृत्यु के समय लोगों की राय में अमरीका की सबसे अमीर महिला थी ।
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
glory belongs to god all the time , in the evening and in the morning .
फिर जिस वक्त तुम लोगों की शाम हो और जिस वक्त तुम्हारी सुबह हो ख़ुदा की पाकीज़गी ज़ाहिर करो
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
it received royal patronage as well as popular admiration in the the times of bana .
बाण के काल में इसे राज्याश्रय तथा लोक में मान्यता मिल चुकी थी ।
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
in the times of revolution , terror acts will prove a detrimental factor in the demand process .
यदि शांतिकाल में एक लोकप्रिय सरकार के आधार गुण है क्रांति के एक बार में अपना आधार गुण और आतंक है - गुण है जो बिना आतंक बर्बर हो जाएगा ; और आतंक है जो बिना गुण नपुंसक होगा . .
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
witnesses of a heinous crime like murder may not all react at the time of the occurrence in any particular way .
हत्या जैसे जघन्य अपराध के गवाह सभी किसी विशेष तरीके से घटना के समय पर प्रतिक्रिया नहीं दिखाते हैं .
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник: