Вы искали: don't let a hard lesson harden your heart (Английский - Хинди)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Hindi

Информация

English

don't let a hard lesson harden your heart

Hindi

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Хинди

Информация

Английский

don't harden your heart, as at meribah, as in the day of massah in the wilderness,

Хинди

अपना अपना हृदय ऐसा कठोर मत करो, जैसा मरीबा में, वा मस्सा के दिन जंगल में हुआ था,

Последнее обновление: 2019-08-09
Частота использования: 1
Качество:

Английский

don't let your heart turn to her ways. don't go astray in her paths,

Хинди

तेरा मन ऐसी स्त्री के मार्ग की ओर न फिरे, और उसकी डगरों में भूल कर न जाना;

Последнее обновление: 2019-08-09
Частота использования: 1
Качество:

Английский

don't let your heart envy sinners; but rather fear yahweh all the day long.

Хинди

तू पापियों के विषय मन में डाह न करना, दिन भर यहोवा का भय मानते रहना।

Последнее обновление: 2019-08-09
Частота использования: 1
Качество:

Английский

"don't let your heart be troubled. believe in god. believe also in me.

Хинди

तुम्हारा मन व्याकुल न हो, तुम परमेश्वर पर विश्वास रखते हो मुझ पर भी विश्वास रखो।

Последнее обновление: 2019-08-09
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

and don't let a damn soul into this room!

Хинди

और इस कमरे में एक लानत आत्मा देना नहीं है!

Последнее обновление: 2017-10-12
Частота использования: 1
Качество:

Английский

don't rejoice when your enemy falls. don't let your heart be glad when he is overthrown;

Хинди

जब तेरा शत्रु गिर जाए तब तू आनन्दित न हो, और जब वह ठोकर खाए, तब तेरा मन मगन न हो।

Последнее обновление: 2019-08-09
Частота использования: 1
Качество:

Английский

don't let kindness and truth forsake you. bind them around your neck. write them on the tablet of your heart.

Хинди

कृपा और सच्चाई तुझ से अलग न होने पाएं; वरन उनको अपने गले का हार बनाना, और अपनी हृदयरूपी पटिया पर लिखना।

Последнее обновление: 2019-08-09
Частота использования: 1
Качество:

Английский

don't let your hearts be troubled trust in god and trust also to me

Хинди

अपने हृदयों को व्याकुल न होने दें परमेश्वर पर भरोसा रखो और मुझ पर भी भरोसा रखो

Последнее обновление: 2024-02-18
Частота использования: 1
Качество:

Английский

don't harden your hearts, as in the rebellion, like as in the day of the trial in the wilderness,

Хинди

तो अपने मन को कठोर न करो, जैसा कि क्रोध दिलाने के समय और परीक्षा के दिन जंगल में किया था।

Последнее обновление: 2019-08-09
Частота использования: 1
Качество:

Английский

while it is said, "today if you will hear his voice, don't harden your hearts, as in the rebellion."

Хинди

जैसा कहा जाता है, कि यदि आज तुम उसका शब्द सुनो, तो अपने मनों को कठोर न करो, जैसा कि क्रोध दिलाने के समय किया था।

Последнее обновление: 2019-08-09
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

peace i leave with you. my peace i give to you; not as the world gives, give i to you. don't let your heart be troubled, neither let it be fearful.

Хинди

मैं तुम्हें शान्ति दिए जाता हूं, अपनी शान्ति तुम्हें देता हूं; जैसे संसार देता है, मैं तुम्हें नहीं देता: तुम्हारा मन न घबराए और न डरे।

Последнее обновление: 2019-08-09
Частота использования: 1
Качество:

Английский

don't be rash with your mouth, and don't let your heart be hasty to utter anything before god; for god is in heaven, and you on earth. therefore let your words be few.

Хинди

बातें करने में उतावली न करना, और न अपने मन से कोई बात उतावली से परमेश्वर के साम्हने निकालना, क्योंकि परमेश्वर स्वर्ग में हैं और तू पृथ्वी पर है; इसलिये तेरे वचन थोड़े ही हों।।

Последнее обновление: 2019-08-09
Частота использования: 1
Качество:

Английский

if a poor man, one of your brothers, is with you within any of your gates in your land which yahweh your god gives you, you shall not harden your heart, nor shut your hand from your poor brother;

Хинди

जो देश तेरा परमेश्वर यहोवा तुझे देता है उसके किसी फाटक के भीतर यदि तेरे भाइयों में से कोई तेरे पास द्ररिद्र हो, तो अपने उस दरिद्र भाई के लिये न तो अपना हृदय कठोर करना, और न अपनी मुट्ठी कड़ी करना;

Последнее обновление: 2019-08-09
Частота использования: 1
Качество:

Английский

don't let your heart faint, neither fear for the news that shall be heard in the land; for news shall come one year, and after that in another year shall come news, and violence in the land, ruler against ruler.

Хинди

जब उड़ती हुई बात उस देश में सुनी जाए, तब तुम्हारा मन न धबराए; और जो उड़ती हुई चर्चा पृथ्वी पर सुनी जाएगी तुम उस से न डरनो उसके एक वर्ष बाद एक और बात उड़ती हुई आएगी, तब उसके बाद दूसरे वर्ष में एक और बात उड़ती हुई आएगी, और उस देश में उपद्रव होगा, और एक हाकिम दूसरे के विरूद्व होगा।

Последнее обновление: 2019-08-09
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and shall tell them, "hear, israel, you draw near this day to battle against your enemies: don't let your heart faint; don't be afraid, nor tremble, neither be scared of them;

Хинди

हे इस्राएलियों सुनो, आज तुम अपने शत्रुओं से युद्ध करने को निकट आए हो; तुम्हारा मन कच्चा न हो; तुम मत डरो, और न थरथराओ, और न उनके साम्हने भय खाओ;

Последнее обновление: 2019-08-09
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

he again defines a certain day, today, saying through david so long a time afterward (just as has been said), "today if you will hear his voice, don't harden your hearts."

Хинди

तो फिर वह किसी विशेष दिन की ठहराकर इतने दिन के बाद दाऊद की पुस्तक में उसे आज का दिन कहता है, जैसे पहिले कहा गया, कि यदि आज तुम उसका शब्द सुनो, तो अपने मनों को कठोर न करो।

Последнее обновление: 2019-08-09
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

why then do you harden your hearts, as the egyptians and pharaoh hardened their hearts? when he had worked wonderfully among them, didn't they let the people go, and they departed?

Хинди

तुम अपने मन क्यों ऐसे हठीले करते हो जैसे मिस्त्रियों और फिरौन ने अपने मन हठीले कर दिए थे? जब उस ने उनके मध्य में अचम्भित काम किए, तब क्या उन्हों ने उन लोगों को जाने न दिया, और क्या वे चले न गए?

Последнее обновление: 2019-08-09
Частота использования: 1
Качество:

Английский

wherefore then do ye harden your hearts, as the egyptians and pharoah hardened their hearts? when he had wrought wonderfully among them, did they not let the people go, and they departed?

Хинди

तुम अपने मन क्यों ऐसे हठीले करते हो जैसे मिस्त्रियों और फिरौन ने अपने मन हठीले कर दिए थे? जब उस ने उनके मध्य में अचम्भित काम किए, तब क्या उन्हों ने उन लोगों को जाने न दिया, और क्या वे चले न गए?

Последнее обновление: 2019-08-09
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,790,240,027 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK