Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
don't tell me your name
तुम मुझे अपना नाम नहीं बताते
Последнее обновление: 2023-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tell me your name
nam btao apna
Последнее обновление: 2023-02-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tell me your name.
tell me your name.
Последнее обновление: 2024-03-19
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
tell me your name?
अपना बैग खोलो
Последнее обновление: 2019-11-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
drop me what your name
मुझे अपना नाम दो
Последнее обновление: 2021-06-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
you tell me your name.
apna name bato
Последнее обновление: 2023-07-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
please tell me your name
कृपया मुझे अपना नाम
Последнее обновление: 2020-09-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tell me your name first.
aapko aapko hamara number kaise mila
Последнее обновление: 2024-04-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
so tell me what's your mood
मैं अपने gf . के पास ले जा रहा हूँ
Последнее обновление: 2021-05-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
what's your name
tamaru name su che?
Последнее обновление: 2017-09-20
Частота использования: 8
Качество:
Источник:
what did you tell me your name?
aapne apna naam emi btaya tha
Последнее обновление: 2024-05-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
what's your name?
from today, we are your parents.
Последнее обновление: 2019-07-06
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
what’s your name
turunan kya hai
Последнее обновление: 2023-06-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
what your name child
क्या मैं आपका नाम जान सकता हूँ
Последнее обновление: 2020-07-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
whats your name
साहब कहाँ से बर्बाद
Последнее обновление: 2019-10-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник: