Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
follow your heart but don;t be stupid
अपने दिल का पालन करें लेकिन मूर्ख मत बनो
Последнее обновление: 2022-02-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
follow you'r heart but don't be stupid
आप के दिल का पालन करें, लेकिन मूर्ख मत बनो
Последнее обновление: 2017-06-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
follow your heart but take your brain with you
अपने दिल का पालन करें, लेकिन आप के साथ अपने दिमाग को ले
Последнее обновление: 2016-08-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
just follow your heart and keep smiling
तब भी मुस्कुराते रहें जब आपके दिल से खून बह रहा हो
Последнее обновление: 2024-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
don t be msg again
don't be msg again.
Последнее обновление: 2022-09-02
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
some thing break your heart but fix your vision
कुछ बात आपके दिल को तोड़ती है लेकिन आपकी दृष्टि को ठीक करती है
Последнее обновление: 2024-06-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
they say follow your heart but if your heart is in a million pieces which piece do you follow
अपने दिल की सुनो
Последнее обновление: 2021-07-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
follow your heart listen to your inner voice stop caring what other think
अपने दिल का पालन करें अपने भीतर की आवाज को सुनें, दूसरे क्या सोचते हैं, इसकी परवाह करना बंद करें
Последнее обновление: 2021-10-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
don,t be so naughty u bad girl
don,t be so naughty u bad girl
Последнее обновление: 2024-05-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
enable camera but don ' t send video
कैमरा सक्षम करें , लेकिन वीडियो नहीं भेजें
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
have the courage to follow your heart and intuition because they somehow already know what you truly want to become .
अपने मन और अंतर्दृष्टि का अनुसरण करने का साहस करें क्योंकि उन्हें किसी तरह से पहले से पता है कि आप सच में क्या बनना चाहते हैं ।
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
at some point you have to realize that some people can stay in your heart but not in your life
कुछ बिंदु पर आपको वही महसूस करना होगा
Последнее обновление: 2021-04-21
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
do whatever you want to do man but don t trouble your mother
जो भी आप पुरुष करते हैं लेकिन आपकी माँ मुसीबत नहीं करना चाहते हो
Последнее обновление: 2018-01-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
but don ' t forget to come and visit me another day .
लेकिन किसी और दिन मेरे पास आना मत भूलना ।
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
restart reset refocus but don,t give up on your dreams
अपने सपनों को मत छोड़ो
Последнее обновление: 2024-01-31
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
but don ' t try to argue away the consequences of their actions .
लेकिन उनकी कारगुज़ारी के परिणामों को बहसों से उड़ाने की कोशिश भी मत कीजिए ।
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
but don ' t close off them permanently . in case of fire , there may be an emergency exit through the window .
डबल ग्लेज़िंग ज़रूरी नहीं कि ज़्यादा कीमत वाली लगवाई जाए ।
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
but don ' t you want to know more about bogi and pongal ? asked grandfather .
दादा ने कहा , अरे , बोली और पोंगल के बारे में और कुछ नहीं जानता चाहोगे ?
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
but in visiting k , we don ' t ever need to visit k on the way to k that wouldn ' t be a very good path .
लेकिन कश्मीर का दौरा करने में , हम कभीk कि एक बहुत अच्छा रास्ता नहीं होगा के रास्ते पर यात्रा की जरूरत नहीं है ।
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
but don ' t talk to us about democracy , because it has nothing whatsoever to do with democracy .
लेकिन हमसे लोकतंत्र की बातें मत करिए क्योंकि इस सबका लोकतंत्र से कोई भी ताल्लुक नहीं है ।
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник: