Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
i forgave you
Последнее обновление: 2023-09-23
Частота использования: 1
Качество:
i forgave tom.
मैंने टॉम को माफ़ कर दिया।
Последнее обновление: 2019-07-10
Частота использования: 1
Качество:
the wise king forgave the moneylender .
बुध्दिमान राजा ने साहूकार को माफ कर दिया ।
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
she forgave the prisoners and released them .
उन्होंने बन्दियों को क्षमादान देकर छोङ दिाय था ।
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
for what my lord forgave me and made me one of the honoured ones ! ’
मेरे परवरदिगार ने जो मुझे बख्श दिया और मुझे बुर्ज़ुग लोगों में शामिल कर दिया काश इसको मेरी क़ौम के लोग जान लेते और ईमान लाते
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
then after that we forgave you so that you might be grateful .
हालाँकि तुम अपने ऊपर ज़ुल्म जोत रहे थे फिर हमने उसके बाद भी दरगुज़र की ताकि तुम शुक्र करो
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
then we forgave you after that so perhaps you would be grateful .
हालाँकि तुम अपने ऊपर ज़ुल्म जोत रहे थे फिर हमने उसके बाद भी दरगुज़र की ताकि तुम शुक्र करो
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
afterwards , we forgave you so that you would perhaps appreciate our favors .
हालाँकि तुम अपने ऊपर ज़ुल्म जोत रहे थे फिर हमने उसके बाद भी दरगुज़र की ताकि तुम शुक्र करो
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
the goddess forgave them on the condition that they would build a temple for her .
देवी ने उनकी अनुनय - विनय पर उन्हें क्षमा कर zदिया और एक भवन बनाने को कहा . मंदिर बनना आरंभ हुआ .
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
and when they had nothing to pay, he frankly forgave them both. tell me therefore, which of them will love him most?
जब कि उन के पास पटाने को कुछ न रहा, तो उस ने दोनो को क्षमा कर दिया: सो उन में से कौन उस से अधिक प्रेम रखेगा।
Последнее обновление: 2019-08-09
Частота использования: 1
Качество:
so , we forgave him that , and he has a near place with us and a fine return .
तो हमने उनकी वह ग़लती माफ कर दी और इसमें शक नहीं कि हमारी बारगाह में उनका तक़र्रुब और अन्जाम अच्छा हुआ
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
accordingly we forgave him that , and he has a near place in our presence and a fair resort .
तो हमने उनकी वह ग़लती माफ कर दी और इसमें शक नहीं कि हमारी बारगाह में उनका तक़र्रुब और अन्जाम अच्छा हुआ
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
and indeed whoever patiently endured and forgave – then indeed these are acts of great courage .
और जो सब्र करे और कुसूर माफ़ कर दे तो बेशक ये बड़े हौसले के काम हैं
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
and be kind to one another, tenderhearted, forgiving each other, just as god also in christ forgave you.
और एक दूसरे पर कृपाल, और करूणामय हो, और जैसे परमेश्वर ने मसीह में तुम्हारे अपराध क्षमा किए, वैसे ही तुम भी एक दूसरे के अपराध क्षमा करो।।
Последнее обновление: 2019-08-09
Частота использования: 1
Качество:
then his lord, after that he had called him, said unto him, o thou wicked servant, i forgave thee all that debt, because thou desiredst me:
तब उसके स्वामी ने उस को बुलाकर उस से कहा, हे दुष्ट दास, तू ने जो मुझ से बिनती की, तो मैं ने तो तेरा वह पूरा कर्ज क्षमा किया।
Последнее обновление: 2019-08-09
Частота использования: 1
Качество:
you answered them, yahweh our god. you are a god who forgave them, although you took vengeance for their doings.
हे हमारे परमेश्वर यहोवा तू उनकी सुन लेता था; तू उनके कामों का पलटा तो लेता था तौभी उनके लिये क्षमा करनेवाला ईश्वर था।
Последнее обновление: 2019-08-09
Частота использования: 1
Качество:
simon answered and said, i suppose that he, to whom he forgave most. and he said unto him, thou hast rightly judged.
शमौन ने उत्तर दिया, मेरी समझ में वह, जिस का उस ने अधिक छोड़ दिया: उस ने उस से कहा, तू ने ठीक विचार किया है।
Последнее обновление: 2019-08-09
Частота использования: 1
Качество:
but he, being merciful, forgave iniquity, and didn't destroy them. yes, many times he turned his anger away, and didn't stir up all his wrath.
परन्तु वह जो दयालु है, वह अधर्म को ढांपता, और नाश नहीं करता; वह बारबार अपने क्रोध को ठण्डा करता है, और अपनी जलजलाहट को पूरी रीति से भड़कने नहीं देता।
Последнее обновление: 2019-08-09
Частота использования: 1
Качество: