Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
great minds think alone
देसी कलाकर
Последнее обновление: 2020-06-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
but irrational and fanatical minds think alike .
पर अविवेकी और कट्टंरपंथी दिमागों की सोच एक जैसी होती है .
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
great minds have purpose other have wishes
hindi
Последнее обновление: 2024-04-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
only great minds can afford a simple style
Последнее обновление: 2020-11-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
where all think alike , no one thinks very much .
जहाँ सभी की सोच एक जैसी हो तो मानें कि कोई भी ज्यादा सोच ही नहीं रहा है ।
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
you have betrayed the great minds and brave fighters that have preceded you.
तुमने उन महान हस्तियों और क्रांतिकारियों का अपमान किया है जो इसका हिस्सा थे।
Последнее обновление: 2017-10-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
asutosh desired students of the university to come into contact with great minds of the west and east .
आशुतोष चाहते थे कि विश्वविद्यालय के छात्र पूज्ञव और पश्चिम के महान् विद्वानों के संपर्क में आये ।
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
great mind have purpose,other have wishes
महान दिमाग का उद्देश्य है, अन्य की इच्छा है
Последнее обновление: 2018-06-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
my mind think something deferent type of thinking about yourself
मेरा मन अपने बारे में कुछ गलत सोचता है
Последнее обновление: 2020-03-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i am sorry, but my mind think something deferent type about yourself
मुझे खेद है, लेकिन मेरा मन अपने बारे में कुछ गलत सोचता है
Последнее обновление: 2020-03-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
the best statement of differences in the outlooks of these two great minds of modern india is given by remain rolland , who had the imagination to appreciate and interpret both .
आधुनिक भारत के इन दोनों महान विभूतियों के दृष्टिकोण के अंतर को रोम्यां रोला ने स्पष्ट किया है जो कि दोनों के मानस अच्छी तरह समझते और उनकी प्रशंसा कर सकते थे .
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
the hook not only enlightens the readers about the significance of the relationship between two great minds but also provides rare glimpses of their ideas on a whole gamut of issues confronting india of their time .
इस पुस्तक में पाठकों को इन दो महान आत्माओं के आपसी संबंध का पता तो चलता ही है , साथ ही उन्हें उनके समय में भारत के विवादपूर्ण मुद्दों पर उनके विचारों की पूरी झलक मिलती है ।
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tagore : a life the best statement of differences in the outlooks of these two great minds of modern india is given by remain rolland , who had the imagination to appreciate and interpret both .
” आधुनिक भारत के इन दोनों महान विभूतियों के दृष्टिकोण के अंतर को रोम्यां रोला ने स्पष्ट किया है जो कि दोनों के मानस अच्छी तरह समझते और उनकी प्रशंसा कर सकते थे ।
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
yoga is a mental, physical, and spiritual practice which helps in attaining a great mind, body and soul
Последнее обновление: 2020-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
” the controversy between tagore and gandhi , between two great minds , both moved by mutual admiration and esteem , but as fatally separated in their feeling as a philosopher can be from an apostle , a st . paul from a plato , is important .
उनके ही शब्द हैं , ” रवीन्द्रनाथ और गांधी के बीच विवाद दो महान मनीषियों का अंतर्द्वंद्व है जो कि परस्पर सम्मान और प्रशंसा से ओतप्रोत है . लेकिन वे अपनी भावनाओं में ऐसे अलग थे जैसे कि एक दार्शनिक किसी धर्म - प्रचारक सेl सेंट पाल का किसी अफलातून से अलग रहना जरूरी है .
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
"funny -- i don't hear anything." (laughter) now i realize that as the musician, we human beings, with our great mind, artistic heart and skill, can change this 16th-century technology and a legendary design to a wonderful entertainment.
" हास्यजनक, मुझे कुछ भी सुनाई नहीं दे रहा है।" (हंसी) और अब, मुझे उस संगीतकार के रूप में एहसास होता है कि, हम मनुष्यों के पास एक शानदार दिमाग है, कलात्मक दिल और कौशल जो कि १६ वीं सदी की प्रौद्योगिकी बदल सकते हैं और एक महान बनावट एक अद्भुत मनोरंजन के लिए। अब, मुझे पता है मैं यहाँ क्यों हूँ । (संगीत) (तालियाँ) पहले तो मैंने सोचा कि मैं यहाँ सिर्फ प्रदर्शन करने के लिए यहाँ अाने जा रही थी लेकिन अप्रत्याशित रूप से मैंने सीखा है और मुझे बहुत अधिक मज़ा आया। लेकिन ... उनमें से कुछ मेरे लिए काफी ऊपर वहाँ थे। (हंसी) बहु आयाम चीजों की तरह। मैं ईमानदारी से काफी खुश होगी यदि मैं वास्तव में स्कूल में अपने दो आयाम सही प्राप्त कर सकती हूँ। (हंसी) लेकिन असल में, मेरे लिए सबसे प्रभावशाली बात ये है कि ..., वास्तव में, मैं सभी बच्चों की तरफ से भी सभी वयस्कों को, धन्यवाद कहना चाहती हूं, वास्तव में हमारी बहुत देखभाल करने के लिए और हमारे भविष्य को बेहतर बनाने के लिए। धन्यवाद। (संगीत) ¶ (संगीत) (तालियाँ) (संगीत) (तालियाँ)
Последнее обновление: 2019-07-06
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование