Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
several soldiers were injured in the fight against the enemy .
शत्रु के विरुद्ध संघर्ष में कई सैनिक घायल हो गए ।
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
soon, the adaptive immune response joins the fight against the virus.
शीघ्र ही, अनुकूलित प्रतिरक्षा प्रतिक्रिया वायरस से लड़ने में शामिल हो जाती है।
Последнее обновление: 2024-04-14
Частота использования: 1
Качество:
the irish guerillas of michael collirvs continued a desperate fight against the british .
ब्रिटेन के विरुद्ध माइकेल कॉलिंस के आयरी गुरिल्लों का दुस्साहसिक संघर्ष जारी था ।
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
during second world war he had formed azad hind fauj to fight against the british , by taking cooperation of japan .
द्वितीय विश्वयुद्ध के दौरान अंग्रेज़ों के खिलाफ लड़ने के लिये उन्होंने जापान के सहयोग से आज़ाद हिन्द फौज का गठन किया था ।
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
i consider the fight against the suppression of civil liberties as part of the fight for independence .
मैं नागरिक अधिकारों के दमन के खिलाफ की लड़ाई को आजादी की लड़ाई का एक हिस्सा मानता हूं .
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 2
Качество:
moreover these hindu and muslim communal organisations taught their followers to fight against the congress .
इतना ही नहीं , इन दोनों ही संगठनों ने अपने अनुयायियों को कांग्रेस से लड़ने की सीख दी ।
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
how carefully the superficial display of demands and meetings was preserved by a mock show of fight against the management .
परत दर परत मांगों मीटिंग के इस खोल को कितनी संजीदगी से लडकर बचाया रखा जा रहा हे ।
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
in fact , our nations are united by our suffering and sacrifices in the fight against the forces of fascism and nazism .
वास्तव में हमारे दोनों देश फासीवाद तथा नाज़ीवाद की ताकतों के विरुद्ध लड़ाई में उठाए गए कष्टों तथा बलिदानों से जुड़े हुए हैं ।
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
rani chennamma and her followers were , by then , gradually realising the futility of their effqrts to fight against the british .
रानी चेन्नम्मा और उनके अनुयायी तब तक यह समझने लगे थे कि अंग्रेजों के विरूद्ध लङने के उनके प्रयन्न निरर्थक हैं ।
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
the gallant soldiers of kittur had won a great victory in their fight against the mighty british , and had completely vanquished them .
कित्तूर के बहादुर सिपाहियों ने शक्तिशाली अंग्रेजों के साथ अपनी बङाई में महान विजय प्राप्त की थी और उन्हें पूरी तरह परास्त कर दिया था ।
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
and since the stick did not prove of much use in the fight against the giant reptile , sayal flung it away and used her hands .
अब तक लाठी से काम नहीं बन रहा था , इसलिए सयाल ने अपने हाथों से उस दैत्य से लड़ने का निश्चय किया ।
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
after guru arjan , the sikh gurus were obliged to take up arms against the mughals but their struggle remained free from communal rancour and personal vendetta .
गुरु अर्जुन के बाद मुसलानों के विरूद्ध सिख गुरूओं को हथियार उठाने पड़े पर इस संघर्ष में जातीय विद्वेष या वैयक्तिक वैर - भाव नहीं था ।
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
and afterward the children of judah went down to fight against the canaanites, that dwelt in the mountain, and in the south, and in the valley.
और तब यहूदी पहाड़ी देश और दक्खिन देश, और नीचे के देश में रहनेवाले कनानियों से लड़ने को गए।
Последнее обновление: 2019-08-09
Частота использования: 1
Качество:
and the people and princes of gilead said one to another, what man is he that will begin to fight against the children of ammon? he shall be head over all the inhabitants of gilead.
तब गिलाद के हाकिम एक दूसरे से कहने लगे, कौन पुरूष अम्मोनियों से संग्राम आरम्भ करेगा? वही गिलाद के सब निवासियों का प्रधान ठहरेगा।।
Последнее обновление: 2019-08-09
Частота использования: 1
Качество:
believers ! fight against the unbelievers who live around you ; and let them find in you sternness . know that allah is with the god - fearing .
ऐ ईमानदारों कुफ्फार में से जो लोग तुम्हारे आस पास के है उन से लड़ों और चाहिए कि वह लोग तुम में करारापन महसूस करें और जान रखो कि बेशुबहा ख़ुदा परहेज़गारों के साथ है
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
he could not use the rathors and the sisodias the mughal army ' s finest and most loyal recruits in the frontier war against the afghans .
अफ़गानों के विरुद्ध सीमांत युद्ध में राठौड़ों और सिसोदियों को , जो कि मुगल सेना के सर्वोत्कृष्ट और सर्वाधिक स्वामिभक्त सैनिक थे , इस्तेमाल करने में वह असफल रहा ।
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
and jephthah said unto the elders of gilead, if ye bring me home again to fight against the children of ammon, and the lord deliver them before me, shall i be your head?
यिप्तह ने गिलाद के वृद्ध लोगों से पूछा, यदि तुम मुझे अम्मोनियों से लड़ने को फिर मेरे घर ले चलो, और यहोवा उन्हें मेरे हाथ कर दे, तो क्या मैं तुम्हारा प्रधान ठहरूंगा?
Последнее обновление: 2019-08-09
Частота использования: 1
Качество:
and judah said unto simeon his brother, come up with me into my lot, that we may fight against the canaanites; and i likewise will go with thee into thy lot. so simeon went with him.
तब यहूदा ने अपने भाई शिमोन से कहा, मेरे संग मेरे भाग में आ, कि हम कनानियों से लड़ें; और मैं भी तेरे भाग में जाऊंगा। सो शिमोन उसके संग चला।
Последнее обновление: 2019-08-09
Частота использования: 1
Качество:
and the elders of gilead said unto jephthah, therefore we turn again to thee now, that thou mayest go with us, and fight against the children of ammon, and be our head over all the inhabitants of gilead.
गिलाद के वृद्ध लोगों ने यिप्तह से कहा, इस कारण हम अब तेरी ओर फिरे हैं, कि तू हमारे संग चलकर अम्मोनियों से लड़े; तब तू हमारी ओर से गिलाद के सब निवासियों का प्रधान ठहरेगा।
Последнее обновление: 2019-08-09
Частота использования: 1
Качество:
and david said unto achish, but what have i done? and what hast thou found in thy servant so long as i have been with thee unto this day, that i may not go fight against the enemies of my lord the king?
दाऊद ने आकीश से कहा, मैं ने क्या किया है? और जब से मैं तेरे साम्हने आया तब से आज तक तू ने अपने दास में क्या पाया है कि अपने प्रभु राजा के शत्रुओं से लड़ने न पाऊं?
Последнее обновление: 2019-08-09
Частота использования: 1
Качество: