Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
how many of you have read
aap ke jagay meh 12 class may bhe hostal betna parta hey
Последнее обновление: 2022-08-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
you have watched tv
he would have gone to village
Последнее обновление: 2023-01-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
you have watched that?
क्या आपने आज फिल्म देखी
Последнее обновление: 2020-01-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
how many of you have had the experience
आप में से कितनों को ऐसा अनुभव हुआ है
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
how many of the following do you have?
आपके पास निम्नलिखित में से कितने भाग हैं?
Последнее обновление: 2024-05-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
how many of you have ever had that experience ?
आप में से कितनों के साथ ऐसा हुआ है ?
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
how many of you are there?
आप में से कितने हैं?
Последнее обновление: 2024-02-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
should you have watched movie?
क्या आपने फिल्म देखी होगी?
Последнее обновление: 2021-01-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
you have watched all those movies
मैंने आपकी सभी फिल्में देखी हैं
Последнее обновление: 2024-04-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
did you have watched fear movie ?
क्या आपने फियर मूवी देखी है?
Последнее обновление: 2024-04-14
Частота использования: 36
Качество:
Источник:
i have watched movie
हम फिल्म देख चुके है
Последнее обновление: 2024-04-14
Частота использования: 10
Качество:
Источник:
i don ' t know how many of you have heard about robocup .
मुझे नहीं पता आप में से कितनो को robocup के बारे में पता है ।
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i have watched this movie many times
इस फिल्म को कई बार देखा गया है
Последнее обновление: 2024-04-14
Частота использования: 36
Качество:
Источник: