Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
if god for us, who can against us
अगर भगवान हमारे लिए है, जो हमारे खिलाफ हो सकता है
Последнее обновление: 2021-08-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
if god be for us, who can be against you nobody
यदि परमेश्वर हमारी ओर है, तो कौन हमारे विरुद्ध हो सकता है?
Последнее обновление: 2023-05-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
what then shall we say about these things? if god is for us, who can be against us?
सो हम इन बातों के विषय में क्या कहें? यदि परमेश्वर हमारी ओर है, तो हमारा विरोधी कौन हो सकता है?
Последнее обновление: 2019-08-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
what shall we then say to these things? if god be for us, who can be against us?
सो हम इन बातों के विषय में क्या कहें? यदि परमेश्वर हमारी ओर है, तो हमारा विरोधी कौन हो सकता है?
Последнее обновление: 2019-08-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
or do they have lords of their own besides us who can defend them ? but they are not able to help themselves , nor can they find protection against us .
क्या हमरो सिवा उनके कुछ और परवरदिगार हैं कि जो उनको बचा सकते हैं ये लोग खुद अपनी आप तो मदद कर ही नहीं सकते और न हमारे अज़ाब से उन्हें पनाह दी जाएगी
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
how do ye say, we are wise, and the law of the lord is with us? lo, certainly in vain made he it; the pen of the scribes is in vain.
तुम क्योंकर कह सकते हो कि हम बुध्दिमान हैं, और यहोवा की दी हुई व्यपस्था हमारे साथ है? परन्तु उनके शास्त्रियों ने उसका झूठा विवरण लिखकर उसको झूठ बना दिया है।
Последнее обновление: 2019-08-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
only rebel not ye against the lord, neither fear ye the people of the land; for they are bread for us: their defence is departed from them, and the lord is with us: fear them not.
केवल इतना करो कि तुम यहोवा के विरूद्ध बलवा न करो; और न तो उस देश के लोगों से डरो, क्योंकि वे हमारी रोटी ठहरेंगे; छाया उनके ऊपर से हट गई है, और यहोवा हमारे संग है; उन से न डरो।
Последнее обновление: 2019-08-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник: