Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
in god we trust
इन गॉड वी ट्रस्ट
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 3
Качество:
in god we trust 1788
भगवान में हम 1788 पर भरोसा करते हैं
Последнее обновление: 2021-04-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
-can we trust him?
-क्या हम उस पर विश्वास है?
Последнее обновление: 2017-10-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
how can we trust him?
हम इस पर कैसे विश्वास करें?
Последнее обновление: 2017-10-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
in god we trust,all others we track
in god we trust
Последнее обновление: 2020-03-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
we trust this will fill your needs.
हमें विश्वास है आप संतुष्ट होंगे.
Последнее обновление: 2017-10-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
to what degree can we trust him?
हम उस पर कितना भरोसा कर सकते हैं?
Последнее обновление: 2019-07-10
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
some trust in chariots, and some in horses, but we trust the name of yahweh our god.
किसी को रथों को, और किसी को घोड़ों का भरोसा है, परन्तु हम तो अपने परमेश्वर यहोवा ही का नाम लेंगे।
Последнее обновление: 2019-08-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
who delivered us from so great a death, and doth deliver: in whom we trust that he will yet deliver us;
उसी ने हमें ऐसी बड़ी मृत्यु से बचाया, और बचाएगा; और उस से हमारी यह आशा है, कि वह आगे को भी बचाता रहेगा।
Последнее обновление: 2019-08-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
but our assumption is an error and , if we trust to it , may lead us into grievous blunders .
पर हमारी धारणा भ्रमात्मक होती है और यदि हम उसपर विश्वास कर लें तो वह हमें दुःखदायी महाभ्रान्तियों की ओर ले जा सकती है ।
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
pray for us: for we trust we have a good conscience, in all things willing to live honestly.
हमारे लिये प्रार्थना करते रहो, क्योंकि हमें भरोसा है, कि हमारा विवेक शुद्ध है; और हम सब बातों में अच्छी चाल चलना चाहते हैं।
Последнее обновление: 2019-08-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
say , “ he is the compassionate . we have faith in him , and in him we trust . soon you will know who is in evident error . ”
तुम कह दो कि वही बड़ा रहम करने वाला है जिस पर हम ईमान लाए हैं और हमने तो उसी पर भरोसा कर लिया है तो अनक़रीब ही तुम्हें मालूम हो जाएगा कि कौन सरीही गुमराही में है
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
for therefore we both labour and suffer reproach, because we trust in the living god, who is the saviour of all men, specially of those that believe.
क्योंकि हम परिश्रम और यत्न इसी लिये करते हैं, कि हमारी आशा उस जीवते परमेश्वर पर है; जो सब मनुष्यों का, और निज करके विश्वासियों का उद्धारकर्ता है।
Последнее обновление: 2019-08-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
those unto whom men said : lo ! the people have gathered against you , therefor fear them . but increased the faith of them and they cried : allah is sufficient for us ! most excellent is he in whom we trust !
ये वही लोग है जिनसे लोगों ने कहा , " तुम्हारे विरुद्ध लोग इकट्ठा हो गए है , अतः उनसे डरो । " तो इस चीज़ ने उनके ईमान को और बढ़ा दिया । और उन्होंने कहा , " हमारे लिए तो बस अल्लाह काफ़ी है और वही सबसे अच्छा कार्य - साधक है । "
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
but if thou say to me, we trust in the lord our god: is it not he, whose high places and whose altars hezekiah hath taken away, and said to judah and to jerusalem, ye shall worship before this altar?
फिर यदि तू मुझ से कहे, हमारा भरोसा अपने परमेश्वर यहोवा पर है, तो क्या वह वही नहीं है जिसके ऊंचे स्थानों और वेदियों को ढा कर हिजकिरयाह ने यहूदा और यरूशलेम के लोगों से कहा कि तुम इस वेदी के साम्हने दण्डवत् किया करो?
Последнее обновление: 2019-08-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
but if you tell me, 'we trust in yahweh our god,' isn't that he whose high places and whose altars hezekiah has taken away, and has said to judah and to jerusalem, 'you shall worship before this altar?'"
फिर यदि तू मुझ से कहे, हमारा भरोसा अपने परमेश्वर यहोवा पर है, तो क्या वह वही नहीं है जिसके ऊंचे स्थानों और वेदियों को ढा कर हिजकिरयाह ने यहूदा और यरूशलेम के लोगों से कहा कि तुम इस वेदी के साम्हने दण्डवत् किया करो?
Последнее обновление: 2019-08-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование