Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
destiny in those wild eyes
destiny in those wild eyes
Последнее обновление: 2022-10-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
in those moments of terror ,
आतंक के उन क्षणों में ,
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
what is happening in those days
अगर दीशा एक नर्तकी होगी तो हमें चिंता करने की जरूरत नहीं है क्योंकि वह राशन, किराने का सामान, पेट्रोल जैसे हमारे सभी खर्चों को संभाल लेगी, लेकिन हमें उसकी नृत्य शिक्षा के लिए पैसे वसूलने होंगे
Последнее обновление: 2021-04-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i might drown in those eyes
मैं तुम्हारी आँखों में डूब जाना चाहता हूँ
Последнее обновление: 2023-11-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
you should share more , only relief in these dark times
आपको अधिक साझा करना चाहिए, केवल इन अंधेरे समय में राहत मिलेगी
Последнее обновление: 2020-04-08
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
we have a wonderful day in those days
उन दिनों हमारा दिन बहुत अच्छा था
Последнее обновление: 2024-02-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
in those days jobs were difficult to get .
उन दिनों काम मिलना कठिन था ।
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
is whenever tempers rise in those communities ,
कि जब भी उनके दलों में लोगों को गुस्सा आता है ,
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
travelling was much more difficult in those days .
उन दिनों में सफ़र करना बहुत मुश्किल हुआ करता था ।
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
as per sachin , the 13 coins wins by him in those times are very dear to him today also .
सचिन के अनुसार उस समय उनके द्वारा जीते गये 13 सिक्के आज भी उन्हे सबसे ज्यादा प्रिय हैं ।
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and that the children in those households get educated
और कि उन घरों में बच्चों को शिक्षा मिले
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and has those needs only located in those places ,
और केवल स्थानीय ज़रूरतें हैं ,
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
as usual with the wealthy families in those times , harishchandra was put in schools teaching urdu and persian .
उन दिनों धनी घरानों में जैसा सामान्यतया होता था , हरिश्चन्द्र को उर्दू तथा फारसी स्कूलों में भेजा गया ।
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
in those days not everybody could wield a razor .
आज की तरह उन दिनों सभीको उस्तरा चलाना थोड़े ही आता था !
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and remember how great you were in those partnership discussions .
और याद है कैसे महान तुम उन भागीदारी चर्चा में रहे थे ।
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
one of the favorite song back in those days meaning in hindi
उन दिनों के पसंदीदा गीतों में से एक, जिसका मतलब हिंदी में है
Последнее обновление: 2022-02-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
' our town was filled with the military presence in those days .
' दिनों हमारे शहर में सैनिको की भरमार - सी थी ।
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
in those days polygamy was very common among the royal families .
उन दिनों शाही परिवारों में बहु - विवाह प्रथा बहुत प्रचलित थी ।
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a powerful king called srenika bimbisara ruled magadha in those days .
उस समय मगध में श्रेणिक बिंबसार नामक प्रतापी राजा राज्य करता था ।
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
in those days indian participation in international conferences and seminars was unthinkable .
उन दिनों अंतराष्टीय सम्मेलनों तथा सेमिनारों में भारतीयों के भाग लेने के बारे में सोचा भी नहीं जा सकता था ।
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник: