Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
kakadu plum
काकाडु प्लम,
Последнее обновление: 2020-02-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sour plum
खट्टा प्लम
Последнее обновление: 2020-02-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
plum fruit
ber-ko- english-me-kya-kehte-hai
Последнее обновление: 2018-04-09
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
you're such a plum.
तुम भी न एकदम वो हो।
Последнее обновление: 2017-10-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
a great big sexy plum.
बड़े वाले प्यारे बेवकूफ़।
Последнее обновление: 2017-10-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
briefly describe the sugar plum tree
briefly describe the sugar plum tree
Последнее обновление: 2021-03-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mature plum fruit gives glaucous appearance
वयस्क बेर का फल नीलाभ रूप में पाया जाता है ।
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
she's baking her famous plum cake?
आज वो अपना मशहूर plum cake बना रही है?
Последнее обновление: 2017-10-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
on the way he killed the gandharva kabandh who became monster by the damn of durvasa and reach to hermitage of shabri where he ate plum which was taste by shabri under her devotion
रास्ते में राम ने दुर्वासा के शाप के कारण राक्षस बने गन्धर्व कबन्ध का वध करके उसका उद्धार किया और शबरी के आश्रम जा पहुँचे जहाँ पर कि उसके द्वारा दिये गये झूठे बेरों को उसके भक्ति के वश में होकर खाया ।
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
did the fbi ignore a breach of oath by abdel - hafiz ? did the fbi reward misbehavior with a plum assignment ?
क्या एफ . बी . आई की अफसरशाही ने उसकी गल्ती पर पर्दा डालने का प्रयास किया
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
due to cancer , blood , germs and plums were coming out from throat
कैंसर के कारण गले में से थूंक रक्त कफ आदि निकलता था ।
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник: