Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
private message
comment
Последнее обновление: 2018-12-24
Частота использования: 4
Качество:
message me
message me baat karo
Последнее обновление: 2018-04-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
message me?
आपने मुझे मैसेज क्यों किया?
Последнее обновление: 2020-04-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
message me here
मुझे यहाँ संदेश भेजें
Последнее обновление: 2024-05-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
you message me.
aap message kar dijiyega mera bacha chup ho jaye to
Последнее обновление: 2023-09-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
you received a private message
name
Последнее обновление: 2018-12-24
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
let him message me
उसे पाठ करने के लिए कहें
Последнее обновление: 2022-04-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
don't message me
jangan kirimi saya pesan
Последнее обновление: 2023-06-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
message me on whatsapp
क्या आपने मुझे व्हाट्सएप पर मैसेज किया
Последнее обновление: 2024-04-14
Частота использования: 45
Качество:
Источник:
nhi don’t message me
nhi मुझे संदेश नहीं
Последнее обновление: 2021-04-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
anyone message me inbox
कोई भी मुझे अपने इनबॉक्स में मैसेज कर सकता है।
Последнее обновление: 2022-11-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
don't message me anytime
अब मुझे कभी भी मैसेज न करें
Последнее обновление: 2021-08-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
write me in private messages when you find me dear stranger
अपने खाली समय में मुझे ठीक लिखें
Последнее обновление: 2021-12-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
she messages me everyday
वह मुझे रोज टेक्स्ट करती है
Последнее обновление: 2023-10-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
you shouldn't messages me
तुम मुझे अब पाठ नहीं करना चाहिए
Последнее обновление: 2023-11-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник: