Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
replace cap tightly after use
उपयोग के बाद टोपी को कसकर बदलें
Последнее обновление: 2020-04-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
after every two days.
har din ke baad
Последнее обновление: 2023-11-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
he belches after every meal .
वह प्रत्येक भोजन के बाद डकार लेता है ।
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
show warnings after every statement .
हर विवरण के बाद चेतावनी दिखाए
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
rinse your mouth after every meal
भोजन के बाद कुल्ला करके सुंह को साफ कर लें .
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
after every difficulty there is relief .
तो पस बेशक दुशवारी के साथ ही आसानी है
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
do you've to go after every girl?
क्या तुम्हे हर लडकी के साथ ऐसा नहीं लगा?
Последнее обновление: 2017-10-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
we reset it after every kaiju attack.
हम हर kaiju हमले के बाद इसे फिर से कायम.
Последнее обновление: 2017-10-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
an additional commissioner also looks after every ward .
एक सहायक निगम आयुक्त प्रत्येक वार्ड का प्रशासन देखता है ।
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
after every dark night there is a brighter day
हर अंधेरी रात के लिए एक उज्जवल दिन है
Последнее обновление: 2021-01-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
replace the lures after every 15 - 20 day interval .
हर 15 - 20 दिन के अंतराल पर ललचाने की वस्तु को बदलें ।
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
we went to our class after every boy had finished having a wash .
हाथ - मुँह आदि धो चुकने के बाद हम कक्षा में गए ।
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
replace cap tightly after upkeeparketed by sanofi india limited sanofi house ctvsurvybno. 117 b l
सनोफी इंडिया लिमिटेड सनोफी हाउस सीटीवीसर्वीनो द्वारा उपाकरने के बाद कैप को कसकर बदलें। 117 बी एल
Последнее обновление: 2021-12-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and it ' s good to always do a reality check after every step .
और यह हमेशा हर कदम के बाद एक वास्तविकता की जांच करने के लिए अच्छा है ।
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
after every two weeks i revise my disk drive for a systematic file maintenance .
फाइल अनुरक्षण को व्यवस्थित रखने के लिए प्रत्येक दो सप्ताह में एक बार मैं अपने डिस्क ड्राइव को संसोधित करता हूं ।
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
according to gender ratio in india after every 1000 male there are only 933 females
लिंग अनुपात की दृष्टि से भारत में प्रत्येक १००० पुरुषों के पीछे मात्र ९३३ महिलायें हैं ।
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
brush carefully after every meal with fluoride toothpaste and a soft - bristled toothbrush .
हर खाने के बाद मुलायम बालों वाले ब्रश और फ्लोराइड मिश्रित मंजन से जरूर मुँह साफ करें .
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
the range of the mountains is his pasture, and he searcheth after every green thing.
पहाड़ों पर जो कुछ मिलता है उसे वह चरता वह सब भांति की हरियाली ढूंढ़ता फिरता है।
Последнее обновление: 2019-08-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
after every burst of noisy gun - fire he heard his mother ' s sustained lament .
बन्दूकों के हर विस्फोटन के बाद उसे माँ का अनवरत कराहता स्वर सुनाई दे जाता था : ' ईसू …
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
he is aware of his innocence and after every incident , his belief that a way may be found out increases .
उसे अपने बेगुनाही का अहसास तो है , प्रत्येक घटना के बाद उसकी आध्यात्मिक आस्था भी प्रबल होती जाती है कि शायद कोई सूरत पैदा हो ।
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник: