Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
reticent (meaning these eng) /
kam bolna (meaning in eng)/
Последнее обновление: 2017-04-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
but today finding him quiet and reticent priti bala became a bit apprehensive .
मगर आज वह ऐसे चुपचाप आकर लेट गया तो प्रतीबाला को चिंता हुई ।
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
she is , however , reticent in quoting what others spoke or wrote about her acting .
तथापि , अन्य व्यक्तियों ने उनके बारे में क्या कहा या क्या लिखा इस पर उन्होंने कुछ भी नहीं लिखा है ।
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
he was somewhat reticent about beating a lonely spiritual path leaving the company of men , nature and beauty .
मनुष्य , प्रकृति और सौंदर्य को छोड़कर वे अकेले एक सून आध्यात्मिक पथ पर चलने में हिचकिचाते हैं ।
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
an interesting feature of an autobiography is that even when the writer is discreet or reticent , he does reveal himself though what he obscures is often as significant as what he recounts .
आत्मकथा का एक दिलचस्प लक्षण यह है कि जब लेखक सावधान या मितभाषी भी है , तब भी वह अपने को जाहिर करता है , हालांकि जो वह छिपाता है , वह अक्सर चित्रण किए जाने जितना ही महत्वपूर्ण होता है ।
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
"but this move could make some foreign investors reticent to buy property in london or current owners reluctant to sell," he added.
उन्होंने जोड़ा कि "लेकिन यह कदम कुछ विदेशी निवेशकों को लंदन में सम्पत्ति खरीदने में मौन धारण किया हुआ तथा वर्तमान स्वामियों को बेचने के लिए अनिच्छुक बना सकता है"
Последнее обновление: 2014-10-20
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
if you were reticent and overawed he appeared almost standoffish , but on the other hand if you responded quite naturally to the all - embracing love of his presence , then he treated you as one of his own .
यदि आप मूक और भयभीत रहें तो वे आपको मूक और अलग - थलग से लगेंगे , परंतु यदि आप उनकी उपस्थिति के व्यापक प्रेम के स्वाभाविक रूप से संवेदनशील हों तो उनका व्यवहार आपके प्रति बिलकुल अपनों - जैसा होगा ।
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tagore could be exuberant , and sometimes even loquacious , in his literary expression , but in personal relations he was very reticent and seemed , not unoften , aloof and remote , even when his heart was full of affection .
रवीन्द्रनाथ अपनी रचनात्मक भावाभिव्यक्तियों में प्रचुर उल्लसित और कभी कभी मुखर प्रतीत होते दिखाई पड़ सकते हैं लेकिन अपने व्यक्तिगत संपर्कों में वे बड़े ही मितभाषी थे और ऐसे समय में भी , जब उनका हृदय स्नेहरिक्त रहा करता था , कभी कभी ऐसा लगता था कि वे तटस्थ , निस्संग और असंबद्ध हैं ।
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
believers , do not enter the houses of the prophet , unless you are invited for a meal . do not linger until a meal is ready . when you are invited enter and when you have taken your meal , depart . do not stay on , indulging in conversation . doing that causes annoyance to the prophet , though he is too reticent to tell you so , but god is not reticent with the truth . when you ask for anything , ask them from behind a curtain . that will be purer for your hearts as well as their hearts . it is not right for you to cause annoyance to the messenger of god or for you ever to marry his wives after him . indeed that would be an enormity in the sight of god .
ऐ ईमानदारों तुम लोग पैग़म्बर के घरों में न जाया करो मगर जब तुमको खाने के वास्ते इजाज़त दी जाए उसके पकने का इन्तेज़ार न करो मगर जब तुमको बुलाया जाए तो जाओ और फिर जब खा चुको तो चले जाया करो और बातों में न लग जाया करो क्योंकि इससे पैग़म्बर को अज़ीयत होती है तो वह तुम्हारा लैहाज़ करते हैं और खुदा तो ठीक से झेंपता नहीं और जब पैग़म्बर की बीवियों से कुछ माँगना हो तो पर्दे के बाहर से माँगा करो यही तुम्हारे दिलों और उनके दिलों के वास्ते बहुत सफाई की बात है और तुम्हारे वास्ते ये जायज़ नहीं कि रसूले खुदा को अज़ीयत दो और न ये जायज़ है कि तुम उसके बाद कभी उनकी बीवियों से निकाह करो बेशक ये ख़ुदा के नज़दीक बड़ा है
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник: