Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
sita vidyalaya ja rahi hai
सीता विद्यालय जा राही है
Последнее обновление: 2020-10-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sita ja rahi hai
सीता जा रही है
Последнее обновление: 2024-09-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sita school ja rahi hai
sita school ja rahi h
Последнее обновление: 2020-09-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sita vidyalaya, nahi jati hai
shiva vidndheyalay nahi jatin hai
Последнее обновление: 2024-09-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sita vidhalya nahi ja rahi hai
sita vidhalya nahi ja rahi hai
Последнее обновление: 2024-05-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
las ja rahi hai
las ja rahi hai
Последнее обновление: 2020-05-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sita bus se school ja rahi hai
सीता बस से स्कूल जा रह है
Последнее обновление: 2021-03-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ladkiyan ja rahi hai
लडकियान जा राही है
Последнее обновление: 2021-03-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sita khana kha rahi hai
सीता है खाना राम
Последнее обновление: 2020-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ladkiyan school ja rahi hai
girls are going to school
Последнее обновление: 2021-02-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
kya kal sita school ja rahi hogi
क्या कल स्कूल जा रहोगी
Последнее обновление: 2020-12-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
seeta or geeta gau ja rahi hai
seeta or geeta gau ja rahi hai.
Последнее обновление: 2022-09-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
aap ki study kaisi ja rahi hai,
aap ki study kaisi ja rahi hai
Последнее обновление: 2022-03-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mummy sabji lekar ghar ja rahi hai
mummy sabji lekar ghar ja rahi hai
Последнее обновление: 2021-07-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
radha seema school ja rahi hai translation
सीमा पानी ला रही है है
Последнее обновление: 2022-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: