Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
to win someone's heart
मैं आपका दिल जीत लूंगा
Последнее обновление: 2021-09-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
your cheeks kill someone's heart
तुम्हारे गाल किसी की जान लेते हैं
Последнее обновление: 2021-12-31
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
this pic has stolen someone's heart
आपकी तस्वीर ने मेरा दिल चुरा लिया
Последнее обновление: 2024-01-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
never play games with someone's heart..
कभी भी किसी के दिल के साथ खेल न खेलें..
Последнее обновление: 2023-08-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
smeone's mouth bt .................someone's heart✌♥
smeone's mouth bt.................किसी का दिल✌♥
Последнее обновление: 2021-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
i know how to play with someone heart
कभी किसी के साथ दिल से मत खेलो
Последнее обновление: 2021-04-23
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
maybe i m not perfect but at least i never break someone's heart just for temporary fun
हो सकता है कि मैं पूर्ण नहीं हूं लेकिन कम से कम मैं कभी किसी का दिल सिर्फ अस्थायी मनोरंजन के लिए नहीं तोड़ता
Последнее обновление: 2021-11-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
if you break someone's heart and they still talk to you with the same excitement and respect believe me they really love you
यदि आप किसी के दिल को तोड़ते हैं और वे अभी भी उसी उत्साह और सम्मान के साथ आपसे बात करते हैं तो मुझे विश्वास है कि वे वास्तव में आपसे प्यार करते हैं
Последнее обновление: 2020-05-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
don't change yourself to win someone heart stay true and u will find someone who likes u for being u
लोगों के लिए खुद को न बदलें
Последнее обновление: 2021-08-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
you should never play with someones heart
आप किसी के दिल के साथ कभी नहीं खेलना चाहिए
Последнее обновление: 2017-09-01
Частота использования: 3
Качество:
Источник: