Вы искали: the legacy must continue (Английский - Хинди)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Hindi

Информация

English

the legacy must continue

Hindi

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Хинди

Информация

Английский

one who receive the legacy .

Хинди

वह जिसे वसियत / वारिस के रूप में कुछ प्राप्त होता हो ।

Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:

Английский

run files app with the legacy user interface .

Хинди

फ़ाइलें एप्लिकेशन को लीगेसी उपयोगकर्ता इंटरफ़ेस के साथ चलाएं .

Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:

Английский

our fight against inflation must continue unabated .

Хинди

मुद्रास्फीति के खिलाफ हमारी लड़ाई - अटूट रूप में चलती रहनी चाहिए ।

Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:

Английский

we must continue to live up to this and set an example .

Хинди

हमें इसको बनाए रखते हुए उदाहरण प्रस्तुत करना है ।

Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:

Английский

because it's not for me i must continue to rot?

Хинди

क्योंकि मेरे लिए नहीं है तो मैं सड़ता रहूं?

Последнее обновление: 2017-10-12
Частота использования: 1
Качество:

Английский

this process of boosting the country’s higher education infrastructure must continue unabated .

Хинди

देश के उच्च शिक्षा ढांचे में वृद्धि की प्रक्रिया को निरतर आगे बढ़ाना चाहिए ।

Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:

Английский

this is the legacy he left to his descendants so that they may turn .

Хинди

और उसी को इब्राहीम ने अपनी औलाद में हमेशा बाक़ी रहने वाली बात छोड़ गए ताकि वह करें

Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:

Английский

here also we have in a large measure to deal with the legacy of the past .

Хинди

इस विषय में भी हमें अधिक मात्रा में भूतकाल की विरासत से ही निबटना है ।

Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:

Английский

so even when children can read and write , talk - based activities must continue .

Хинди

अतः बच्चे जब पढ़ना - लिखना सीख लें , तब भी बातचीत पर अधारित गतिविधियां जारी रहनी चाहिए ।

Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:

Английский

does any one still hold that autocracy and corrupt administration must continue in the states ?

Хинди

क्या कोई अब भी इस मत पर अड़ा रहेगा कि इन रियासतों में मनमानी और भ्रष्ट शासन चलते रहना चाहिए ?

Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:

Английский

once a particular worshipper is initiated , she must continue the worship every year till her death .

Хинди

जो स्त्री इस पूजा की विधि एक बार सीख लेती है , उसे आजीवन हर साल यह पूजा करनी होती है ।

Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:

Английский

akbar had the legacy that his defeated enemy should send their favorite ladies to his harem .

Хинди

अकबर ने यह प्रथा भी चलाई थी कि उसके पराजित शत्रु अपने परिवार एवं परिचारिका वर्ग में से चुनी हुई महिलायें उसके हरम में भेजे ।

Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:

Английский

gurudev tagore and mahatma gandhi were bearers of this light and that light must continue to guide us .

Хинди

गुरुदेव ठाकुर और महात्मा गांधी इस प्रकाश के वाहक थे और यह प्रकाश हमारा मार्गदर्शन करता रहे ।

Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the principle that poverty alleviation and economic development are the first priorities of developing countries must continue to be the guiding factor for all international cooperation .

Хинди

अंतर्राष्ट्रीय सहयोग के सभी मामालों में यह सिद्धांत मूलमंत्र होना चाहिए कि गरीबी हटाना और आर्थिक विकास , विकासशील देशों की सर्वोच्च प्राथमिकताएं होनी 64 अटल बिहारी वाजपेयी : चुने हुए भाषण ही चाहिए ।

Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:

Английский

after him , the legacy was inherited by morarji desai , who served the longest term as chancellor for 33 years .

Хинди

उनके पश्चात् यह विरासत मोरारजी देसाई के हिस्से मे आई जो33 वर्ष के सबसे लंबे कार्यकाल तक कुलाधिपति रहे ।

Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:

Английский

in spite of the legacy of the great pioneers , the industry as a whole does not have too bright a record of foresight .

Хинди

हालांकि इस उद्योग से बड़े - बड़े प्रवर्त्तकों के नाम सम्बद्ध हैं , फिर भी कुल मिलाकर इसका दूरदर्शिता के लिहाज से कोई बहुत अच्छा कीर्तिमान नहीं रहा है ।

Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and , it must continue to expand . when we reel tnirsty , we take a glass - mil or water ana gulp it down .

Хинди

अमृत जब हमें प्यास लगती है तो हम एक गिलास पानी लेते है और अपने कंठ में उंडेल लेते हैं ।

Последнее обновление: 2023-09-24
Частота использования: 1
Качество:

Английский

four sessions spaced over 2 weeks are required to clear the lice , as long as the person does not catch more lice , in which case half - weekly sessions must continue .

Хинди

जूँ हटा देने के लिए 2 सप्ताहों के दौरान चार सेशंज़ की ज़रुरत होगी , बशर्ते कि संबंधित व्यक्ति खुद को दोबारा जूँ लगने से बचाए

Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and there are seven kings: five are fallen, and one is, and the other is not yet come; and when he cometh, he must continue a short space.

Хинди

और वे सात राजा भी हैं, पांच तो हो चुके हैं, और एक अभी है; और एक अब तक आया नहीं, और जब आएगा, तो कुछ समय तक उसका रहना भी अवश्य है।

Последнее обновление: 2019-08-09
Частота использования: 1
Качество:

Английский

and today the legacy of the remarkable begum farzana joanna sumru lives on in the church she built - one which has both history and spirituality on its side .

Хинди

और आज विलक्षण बेगम फरज़ाना जोअन्ना समरू की विरासत उसके बनाए चर्च में जिंदा है - ऐसा चर्च जिसके साथ इतिहास और आध्यात्मिकता दोनों जुड़ै हैं .

Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,786,347,872 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK