Вы искали: thus began the legend of rome's defiant gl... (Английский - Хинди)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Hindi

Информация

English

thus began the legend of rome's defiant gladiator

Hindi

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Хинди

Информация

Английский

the legend of spyro : a new beginning

Хинди

द लीजेंड ऑफ़ स्पायरोः अ न्यु बिगिनिंग

Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 3
Качество:

Английский

the legend of spyro : the eternal night

Хинди

द लीजेंड ऑफ़ स्पायरोः द इटर्नल नाइट

Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 3
Качество:

Английский

well, i was inspired by the legend of the ant-man.

Хинди

खैर, मैं पौराणिक कथा से प्रेरित था चींटी मैन की।

Последнее обновление: 2017-10-12
Частота использования: 1
Качество:

Английский

there is yet another legend known as the legend of king raghu .

Хинди

एक अन्य दंतकथा राजा रघु की है ।

Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the legend of nuri - tamachi refers to the succeeding rule of the sammas .

Хинди

पर नूरी - तमाची का किस्सा समा शासन - काल का है , जो सूमरों के बाद का शासनतंत्र था ।

Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:

Английский

most of the films are shaheed , the legend of bhagat singh , bhagat singh etc .

Хинди

कई सारी फ़िल्में तो उनके नाम से बनाई गई जैसे - शहीद द लेज़ेंड ऑफ़ भगत सिंह भगत सिंह इत्यादि ।

Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:

Английский

a new attraction at the fort is a sound and light show that brings the legend of golconda to life .

Хинди

किले का एक आकर्षण यहां होने वाला ध्वनि और प्रकाश का कार्यक्रम है जिसमें गोलकोंडा के इतिहास को सजीव रूप में प्रस्तुत किया जाता है ।

Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:

Английский

it is possible that this is a reference to the legend of lord jagannath coming from the land of the saora .

Хинди

यह संभव है कि इस घटना में भगवान जगन्नाथ के साबरा देश से आने की जनश्रुति का आभास हो ।

Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:

Английский

many films were made on his name , like - shaheed , the legend of bhagat singh , bhagat singh etc

Хинди

कई सारी फ़िल्में तो उनके नाम से बनाई गई जैसे - शहीद द लेज़ेंड ऑफ़ भगत सिंह भगत सिंह इत्यादि ।

Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:

Английский

all the dramas of rupa gosvami were to illustrate the doctrines of bhakti based on the legend of krishna - radha .

Хинди

रूप गोस्वामी के सभी नाटक कृष्ण - राधा की दंतकथा पर आधारित भक्ति के सिद्धांतों का उदाहरण प्रस्तुत करते हैं ।

Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the only authentic verses in the sindhi language to dispute ancient lineage with the mamui verses are those in which the legend of dodo chanesar is recited .

Хинди

सिंधी भाषा में मामोई बैतों - जैसे पुरानी तथा प्रमाणिक कविताऍं केवल वे हैं जिनमें दो दो चनेसर की दन्तकथा वर्णित है ।

Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:

Английский

in order to be absolved of the evil consequences of seeing the moon on chaviti , people recite and listen to the legend of samantakopakhyana from mahabhagavata purana .

Хинди

चतुर्थी के दिन चंद्रदर्शन के कुप्रभाव से बचने के लिए लोग महाभागवत पुराण के सामंतोपाख्यान को पढ़ते और सुनते हैं ।

Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:

Английский

this is shown in their attitude to the legend of manasa ; chaudhuri finds the ordeals of chand very unjust , unnatural and almost blasphemous and loathed the snake goddess .

Хинди

यह अंतर दोनों लेखकों के मनसा की कथा के प्रस्तुतिकरण से स्पष्ट होता है , चौधुरी को चाँद सौछागर की परीक्षाएँ अत्यंत अनुचित , अस्वाभाविक तथा लगभग ईशनिंदात्मक मालूम होती हैं जिससे सर्प देवी को नफ़रत हुई ।

Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:

Английский

for generations thereafter , the arabs recounted the legend of a boy who had turned himself into the wind , almost destroying a military camp , in defiance of the most powerful chief in the desert .

Хинди

उसके बाद , पीढ़ी - दर - पीढ़ी अरब वह दंतकथा याद करते और सुनाते रहे कि किस तरह एक लड़के ने अपने आपको हवा में बदल कर पूरी फौजी छावनी को नष्ट - भ्रष्ट कर दिया था । सबसे अधिक शक्तिशाली सेना और उसके मुखिया को धूल - धूसरित कर धराशायी कर दिया था ।

Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the legend of parvati : in ' parvati ' , he took over a legend from the local chronicle of kings , the ' madala panji ' , but rendered it bizaree and fantastic by attempting to build up characters in which he was never a success .

Хинди

पार्वती - काव्य के लिए उन्होंने एक चमत्कथा स्थानीय१ राजाओं की राजकालपंजिका मादळा पाञ्जि2२ से ली सही , पर चरित्र - प्रतिमाएँ गढ़ने के चक्कर में पड़कर उसे औघड़ और ऊटपटाँग बना छोड़ा ; - बात यह थी कि चरित्र - प्रतिमाएँ गढ़ने के प्रयासों में वह कभी सफल रहे ही नथे ।

Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:

Английский

here ' we see toru no longer attempting vainly , though heroically , to compete with european literature on its own ground , but turning to the legends of her own race and country for inspiration .

Хинди

यहाँ तरु पहले की तरह यूरोपीय साहित्य के अपने ही अखाड़े में यूरोपीय साहित्य से होड़ बदने के वृथा किन्तु विक्रमी प्रयास में संलग्न नहीं मिलती बल्कि प्रेरणा - लाभ के लिए खुद अपनी जाति और अपने देश का ध्यान करती दिखाई देती है ।

Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:

Английский

at the very beginning of the nineteenth century , nala damayanti - yatra , written on a theme of the mahabharata - which has no relationship to the legend of krsna and radha , became . very popular .

Хинди

उन्नीसवीं शती के प्रारंभ में महाभारत में नल दमयंती के प्रसंग पर रचित नाटक को , जिसका कृष्ण और राधा की कथा से कोई संबंध नहीं है , बहुत लोकप्रियता प्राप्त हुई ।

Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:

Английский

**intro** greetings, my fellow history enthusiasts! welcome to the pablo escobar chronicles, where we uncover the enigmatic life of one of history's most infamous figures. i'm your host, [your name], and together, we'll embark on a thrilling journey through the captivating world of pablo escobar. born in the heart of colombia in 1949, pablo escobar's life was destined for a tale of grandiosity and darkness. from humble beginnings to becoming the orchestrator of one of the most powerful drug empires the world has ever seen, his story is a rollercoaster of triumphs and tragedies. **but brace yourself, because in this riveting video, we're not just going to recite facts. no, we'll delve into the untold secrets, the unseen battles, and the audacious escapades that shaped the legend of pablo escobar.** **body** * **pablo escobar: the enigmatic origins**: picture a young boy, growing up amidst the vibrant landscapes of colombia, never realizing he would one day rule an empire built on the foundation of drugs. but what drove this ambitious young man towards such a dangerous path? what were the pivotal moments that transformed him from an ordinary kid into a fearsome kingpin? get ready to unravel the extraordinary and improbable beginning of his journey. * **ascending the throne of the medellín cartel**: like a phoenix rising from the ashes, pablo's ascent in the underworld of crime was meteoric. but it wasn't just his ruthlessness that led to his dominance. discover the mesmerizing charisma that captivated both allies and enemies alike. explore the cunning strategies that allowed him to navigate the treacherous world of cartels, forming alliances that defied belief. this is the gripping tale of how a man with a vision transformed into the undisputed kingpin of the medellín cartel. * **terror unleashed**: as his power grew, so did his infamy. escobar's reign of terror had the world at the edge of its seat. prepare yourself for heart-pounding accounts of his violent tactics, mind-boggling escapes, and how he held governments captive with fear. we will delve deep into the adrenaline-fueled moments that marked this dark chapter in history, as he orchestrated a deadly game of cat and mouse with law enforcement. * **the fall of the titan**: every empire has its cracks, and so did escobar's. in a heart-stopping climax, we'll walk you through the tumultuous events that marked the beginning of his end. witness the relentless pursuit of the colombian national police, as they closed in on the elusive drug lord. the stakes were higher than ever before, and the fate of a nation hung in the balance. prepare to witness history unfold as the once-mighty titan fell from grace. * **legacy that echoes**: even in death, pablo's influence lingers. join us as we explore the lasting impact he had on colombia, the drug trade, and global politics. love him or loathe him, there's no denying that he etched his name into the annals of history. we'll examine the lessons learned from his tumultuous legacy, ensuring that the world never forgets the consequences of unchecked ambition and power. **outro** and there you have it, dear viewers! the unfiltered, extraordinary life of pablo escobar, told like never before. remember, these stories of history's most intriguing figures remind us of the fragility of power and the far-reaching consequences of our actions. **if this whirlwind of a story left you craving more thrilling narratives, then do subscribe to our channel and hit the bell icon.** **but our chronicles don't end here! venture into other gripping sagas of crime, unravel mysteries from history, and stay informed about current events that shape our world.** **thank you for being a part of this captivating journey. until next time, i'm [your name], signing off. remember, history's secrets await those who seek them. embrace knowledge, for it shall illuminate the darkest corners of our past and guide us towards a brighter future.**

Хинди

Последнее обновление: 2023-07-25
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,302,204 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK