Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
what do you think
dhyan
Последнее обновление: 2019-05-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
what do you think?
-तुम्हें क्या लगता है ?
Последнее обновление: 2017-10-12
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
what do you think about me
ab thi hai pahele se
Последнее обновление: 2024-05-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
what do you think they
wo aapka kia lagta hai
Последнее обновление: 2016-11-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
so what do you think ?
तो आपको क्या लगता है ?
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
so, what do you think?
तो, आप क्या सोचते हैं?
Последнее обновление: 2017-10-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
so what do you think about me??
Последнее обновление: 2023-11-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
so, what do you think about me?
so, what do you think about me?
Последнее обновление: 2023-05-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
what do you think about
kya baache dante nikalte haan
Последнее обновление: 2018-04-17
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
- what do you think? ajig!...
- dump it?
Последнее обновление: 2019-07-06
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
what do you think she is doing now ?
तुम्हारे हिसाब से वह अभी क्या कर रही होगी ?
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
monica, what do you think?
oh, my god!
Последнее обновление: 2019-07-06
Частота использования: 4
Качество:
Источник:
what do you think about this
गंभीरता से न लें
Последнее обновление: 2021-05-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
what do you think about hindi
आप हिंदी के बारे में क्या सोचते हैं
Последнее обновление: 2021-10-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
my friend ask me what do you think
मेरे दोस्त मुझसे पूछो
Последнее обновление: 2023-09-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник: