Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
will you be afraid or not
daro nahi bolo
Последнее обновление: 2023-11-15
Частота использования: 1
Качество:
at what time will you be online?
may tere sat traid karna chahta ho
Последнее обновление: 2023-08-27
Частота использования: 1
Качество:
whether she will call me today or not.
उसने कहा कि वह तुम्हें फोन करेगा।
Последнее обновление: 2023-08-28
Частота использования: 1
Качество:
do you want to come to school today or not?
aaj school aana hai ki nahi
Последнее обновление: 2023-07-11
Частота использования: 1
Качество:
should i come today or not?
mai aj aau ya nhi
Последнее обновление: 2023-02-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
when will you be free
तुम कब मुक्त होगे?
Последнее обновление: 2023-01-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
when will you be free?
फ़्री होक़े मुझे फ़ोन करना
Последнее обновление: 2022-08-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
when will you be happy
खुश रहने के लिए आपको क्या चाहिए
Последнее обновление: 2023-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
will you be quiet? !
चुप हो जाओ?
Последнее обновление: 2017-10-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
will you be available tomorrow
क्या आप कल सुबह उपलब्ध होंगे
Последнее обновление: 2023-04-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
will you be teaching me? "
राजेश आम बेच चुका होगा
Последнее обновление: 2022-04-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
sir i have to come office today or not please confirm
सर मुझे आज ऑफिस आना है प्लीज कन्फर्म करें
Последнее обновление: 2024-04-14
Частота использования: 36
Качество:
Источник:
pulikit are get offer letter yet or not and after that will you be continue it
पुलिकित को अभी तक प्रस्ताव पत्र मिल रहा है या नहीं और उसके बाद आप इसे जारी रखेंगे।
Последнее обновление: 2023-07-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник: